Примеры употребления "удаленного компьютера" в русском

<>
На удаленном компьютере нажмите кнопку Пуск и выберите элемент Панель управления. On the remote computer, click Start and select Control Panel.
На удаленном компьютере откройте компонент Система. Для этого нажмите кнопку Пуск, щелкните правой кнопкой мыши элемент Компьютер и выберите пункт Свойства. On the remote computer, open System by clicking the Start button, right-clicking Computer, and then clicking Properties.
Чтобы получить возможность подключаться к удаленному компьютеру, необходимо добавить пароль к учетной записи (если в текущей учетной записи пользователя не требуется пароль для входа). If you're user account doesn't require a password to sign in, you'll need to add a password before you're allowed to start a connection with a remote computer.
Подключение к компьютеру в спящем режиме или в режиме гибернации невозможно, поэтому убедитесь, что в настройках для спящего режима и режима гибернации на удаленном компьютере выбран вариант Никогда. You can’t connect to a computer that's asleep or hibernating, so make sure the settings for sleep and hibernation on the remote computer are set to Never.
SAN — это архитектура для подключения запоминающих устройств на удаленных компьютерах (например, дисковых массивов и ленточных библиотек) к серверам таким образом, что устройства отображаются как локально подключенные к операционной системе (например, блочное хранилище). SAN is an architecture to attach remote computer storage devices (such as disk arrays and tape libraries) to servers in such a way that the devices appear as locally attached to the operating system (for example, block storage).
В программе "Подключение к удаленному рабочему столу" введите полное имя удаленного компьютера и выберите пункт Подключение. In Remote Desktop Connection, type the full name of the remote PC, and select Connect.
Определение имени удаленного компьютера To look up the computer name of the remote computer
Администраторы также могут развертывать изменения с удаленного клиентского компьютера на веб-сервере. Administrators can also deploy changes from a remote client computer to the web server.
Если на компьютере установлено классическое приложение OneDrive для Windows, с помощью функции удаленного доступа к файлам можно получить доступ к находящимся на нем файлам с другого компьютера, перейдя на сайт OneDrive. If you have the OneDrive desktop app for Windows installed on a PC, you can use the Fetch files feature to access all your files on that PC from another computer by going to the OneDrive website.
Найдите объект учетной записи компьютера для удаленного ресурса сетевого имени и удалите этот объект из службы Active Directory. Locate the computer account object for the deleted Network Name resource and delete it from Active Directory.
Мне нужны новые колонки для моего компьютера. I need new speakers for my PC.
Все торговые операции в таком случае будут идти параллельно с двух терминалов: основного и удаленного. All trading operations will proceed in parallel from two (i.e. the main and remote) terminals.
Я не могу делать свою работу без компьютера. I can't do my job without a computer.
Используйте “firewall” - программу, которая производит проверку и фильтрацию входящих и исходящих данных, а также распознает попытки удаленного, несанкционированного подключения к Вашему компьютеру. Use firewall software that provides inspection and filtering of incoming and outgoing data and detects attempts of unauthorized remote access to your computer;
Чарльз Мур создал Форт в попытке увеличить продуктивность работы программиста без потерь в производительности компьютера. Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency.
Мы предоставим Вам практичные и эффективные решения удаленного управления инвестиционным счетом, а также будем держать Вас в курсе всех последних событий на финансовых рынках. We will provide you with practical and efficient solutions of your investment account remote management and will keep you updated on latest events on the financial markets.
У него нет компьютера. He doesn't have a computer.
Примерные координаты вашего устройства запрашиваются при первом входе в аккаунт на странице Удаленного управления Android. После выхода из него геоданные удаляются. It requests your device's approximate location when you first sign in; this location data is deleted when you sign out of the device manager.
У меня нет дома компьютера. I don't have a computer at home.
Создание нового гостевого кода для замены удаленного. Create a new guest key to replace the one that you removed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!