Примеры употребления "угрозам" в русском с переводом "threatening"

<>
Однако незапланированное и несогласованное развитие городов является рискованным, угрожая подменить надежды переезжающих на лучшую жизнь на антисанитарные условия жизни, безработицу и высокую подверженность угрозам стихийных бедствий. But unplanned and uncoordinated urban development is risky, threatening to replace migrants’ hopes for a better life with unsanitary living conditions, joblessness, and high exposure to natural disasters.
Пожаловаться на сообщение, содержащее угрозы. Report a threatening message.
Но угроза применения насилия куда серьёзнее. But threatening violence is more serious.
Так, что написали письмо с угрозами. Angry enough to write a threatening letter.
Давайте, это вы написали письмо с угрозами. Come on, you did write the threatening letter.
Я почти закончил анализ писем с угрозами. I'm nearly done analyzing the threatening letters.
Семье мэра весь день приходили звонки с угрозами. The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
Рой получил письмо с угрозами от кого-то. Roe received a threatening letter from somebody.
Однако на данном этапе это не представляет угрозу. But the wobbly data doesn't look threatening at this point.
Иногда после угрозы жизни, мозг внезапно требует интима. Sometimes after a life - threatening experience, the brain has this sudden urge for intimacy.
Я постоянно получаю письма и е-мейлы с угрозами. I get threatening letters and emails all the time.
Дэн, если б мы печатали все письма с угрозами. Dan, if we printed every threatening letter we got.
Мы получали от них письма с угрозами в 2008. We got some threatening letters from them in 2008.
Месье Вэйверли получил письма с угрозами похитить его сына. M. Waverly has received letters threatening to kidnap his son.
Никаких звонков, писем с угрозами, сообщений по электронной почте? So no calls, threatening letters, emails?
Ты посылал отцу письма с угрозами, ты отравил его. You sent your father threatening letters, you poisoned him.
Никто не может помешать Ирану создать угрозу Ормузскому проливу. No one can stop Iran from threatening the Strait of Hormuz.
Твои угрозы не заставят меня отдать тебе моё оружие. Threatening me isn't going to get me to hand you my weapon.
Публикация или угроза публикации интимных изображений противоречит нашим Нормам сообщества. Sharing or threatening to share intimate images goes against our Community Standards.
Нам сказали, что вы отправили письмо с угрозами президенту Болгарии. We were told you sent a threatening letter to the Bulgarian president.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!