Примеры употребления "угловом" в русском

<>
Переводы: все54 corner36 angular18
Бен жил в угловом доме в моем квартале. Ben lived in the corner house on my block.
2 Кроме того, в случае красного габаритного огня в угловом поле от 60°до 90°в горизонтальном направлении и ± 20°в вертикальном направлении в сторону передней части максимальная сила света ограничивается до 0,25 кд ". 2/In addition, for red side-marker lamp, in the angular field from 60°to 90°in horizontal direction and + 20°in vertical direction towards the front of the vehicle, the maximum intensity is limited to 0.25 cd.
В данном случае мы создали угловой блок. In this case, we've grown a corner block.
? = Угловой диаметр источника Se, наблюдаемого из точки С δ = Angular diameter of the source Se as seen from point C
Угловой дом по Вильямс - и Джон-стрит. The corner property at Williams and John.
Он измеряет ускорение, угловое ускорение, подобно внутреннему уху человека. So it measures acceleration, angular acceleration - like a human ear, inner ear.
Угловая луза, твой рот открыт, надеюсь, ты голодна! Corner pocket, your mouth is open, I hope you're hungry!
? = Угловой диаметр измерительного устройства Rr, наблюдаемого из точки С γ = Angular diameter of the measuring device Rr as seen from point C
Вы не решили проблему углового размещения и высоты. You haven't solved the problem of the corner and the height.
Угловое ускорение, обозначенное греческой буквой альфа, рассчитывается по формуле 1/R. So as a result, the angular acceleration, denoted by Greek letter alpha here, goes as one over R.
Он зашел в угловой номер на втором этаже. He went up to the corner room on the second floor.
Оказывается, что инерция, регулирующая угловое движение, пропорциональна R в пятой степени. So it turns out, the inertia, which governs angular motion, scales as a fifth power of R.
Окей, Джордж, можешь повернуть камеру на угловой магазинчик? OK, George, can you pan back over to the corner market?
Вид конца этой нити накала должен быть получен в допускаемых пределах углового смещения. The end view of that filament shall be obtained within the angular displacement tolerance limits.
Если использовать угловые маркеры, пропорции изображения не изменятся. Use the corner ones and the image aspect ratio stays the same.
фотометрические характеристики выражаются в виде значений силы света с использованием системы угловых координат; The photometric values are specified as luminous intensities using the angular coordinate system.
Перетащите угловые маркеры, чтобы увеличить или уменьшить изображение. Drag the corner handles to resize the image.
1: Фотометрические требования в отношении угловых положений пучка ближнего света (для правостороннего движения) Figure 1: Angular positions of passing beam photometric requirements (indicated for right-hand traffic)
любое соединение в дверном пороге или угловых стойках; any splice in a door sill or corner post;
Рисунок 1: Фотометрические требования в отношении угловых положений пучка ближнего света (для правостороннего движения) Figure 1: Angular positions of passing beam photometric requirements (indicated for right-hand traffic)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!