Примеры употребления "углеродное" в русском с переводом "carbon"

<>
Переводы: все283 carbon283
Они пройдут углеродное датирование, экспертный анализ, всё. They'll pass carbon dating, expert analysis, everything.
Переход к экономике, использующей углеродное топливо, освободил экономики от вековых Мальтузианских ограничений. The transition to a carbon-based economy liberated economies from age-old Malthusian constraints.
Если же хотите, чтобы она прошла углеродное датирование и остальные проверки - семьсот пятьдесят. And if you want these to pass the carbon dating and the professional scrutiny, - seven hundred fifty.
Переход на безопасное, низко углеродное будущее требует, чтобы все части общества действовали ответственно и предусмотрительно. The transition to a safe, low-carbon future requires all parts of society to act responsibly and with foresight.
Прочное и легкое углеродное волокно — необходимый материал для самолетов, автомобилей, судов, теннисных ракеток и многого другого. High strength, low-weight carbon is crucial for airplanes, cars, ships, tennis rackets and other things.
Таким образом, будет предложено углеродное ценообразование, и международное сотрудничество, учреждённое снизу вверх, на основе секторов, укоренившихся в продемонстрированных результатах. In this way, carbon pricing will be introduced and international cooperation established from the bottom up, on a sectoral basis rooted in demonstrated results.
В соответствии с этими «основными направлениями», Китаю предстоит работа над широким спектром новых финансовых инструментов. В их числе – зелёное кредитование, фонды зелёного развития, зелёные облигации, индексные продукты зелёных ценных бумаг, зелёное страхование, углеродное финансирование. According to the guidelines, China will have to develop a wide range of new financial instruments, including green credit, green development funds, green bonds, green equity index products, green insurance, and carbon finance.
По ту сторону углеродного противоборства Beyond the Carbon Crusade
Взаимодействие азота в углеродном цикле Nitrogen interactions in the carbon cycle
Углеродные гиганты и климатическое правосудие Carbon Majors and Climate Justice
Пустите Африку на углеродный рынок Let Africa Into the Carbon Market
Углеродных «волокнистых или нитевидных материалов»: Carbon " fibrous or filamentary materials " with:
Система углеродных платежей в действии Carbon Pricing Takes Off
это также свойство и углеродного волокна. that's a property of carbon fiber also.
Одна часть вируса берет углеродную нанотрубку. So one part of the virus grabs a carbon nanotube.
Курс на платежи за углеродные выбросы The Path to Carbon Pricing
Для углеродных гигантов настало время заплатить. For the carbon majors, the time to pay up has arrived.
Улучшение углеродной продуктивности требует улучшения продуктивности земли. Improving carbon productivity requires improving land productivity.
Да, Нарушение затронуло золотые, свинцовые, углеродные структуры. The disruption's affecting gold, lead, carbon compounds.
Ладно, допустим, мы исследовали углеродный состав воды. Okay, suppose we lead with the carbon testing of the residue water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!