Примеры употребления "углеродистый" в русском с переводом "carbon"

<>
Переводы: все12 carbonaceous8 carbon4
Он объясняет - что является спорным - всю проблему более высокими углеродистыми выбросами автомобилей, электростанций и т.д. He attributes, debatably, the entire problem to higher carbon emissions from cars, power plants, etc.
Их нужно избегать до тех пор, пока не будут усовершенствованы технологии получения чистого угля или углеродистого поглощения. They should be avoided until technologies for clean coal or carbon capture are perfected.
Китай подписал Киотское соглашение, но в качестве страны, входящей в группу "1-го Приложения", обозначив таким образом желание избежать пределов ограничений по углеродистой эмиссии. It did sign the Kyoto agreement, albeit as an “Annex I state,” meaning that it did not commit to any defined limits on carbon emissions.
Если США серьезно настроены на достижение конструктивного результата в Копенгагене, то должны поставить фундаментальные и практические цели, взять на себя ответственность за свою историческую углеродистую эмиссию, поддержать усилия развивающихся стран посредством укрепления потенциала, передачи технологии, и финансов. If the US is serious about reaching a constructive outcome in Copenhagen, it must set radical and practical targets, take responsibility for its historic carbon emissions, and commit itself to support developing countries’ efforts by means of capacity building, technology transfer, and finance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!