Примеры употребления "углем" в русском с переводом "charcoal"

<>
Этот фильтр состоит из следующих фильтров, устанавливаемых последовательно: факультативного фильтра c активированным древесным углем (на входе) и высокоэффективного воздушного (HEPA) фильтра (на выходе). This filter shall consist of the following filters in sequence: an optional activated charcoal filter (inlet side), and a high efficiency particulate air (HEPA) filter (outlet side).
Они отметили, что торговля древесным углем имеет жизненно важное значение для его функционирования, и указали на две проблемы, препятствующие расширению его деятельности: затонувшее в гавани судно, якобы нагруженное боеприпасами, и необходимость углубить бухту, глубина которой в настоящее время составляет 8-10 метров по сравнению с 18 метрами в прошлом. They indicated that the charcoal trade was vital to its activities, and noted that two impediments to the expansion of activity were the presence of a ship allegedly loaded with ammunition which had sunk in the harbour and the need to dredge the harbour, which now had a depth of 8-10 metres compared with its former 18 metres.
Эти меры включали в себя запрет на торговлю древесным углем и его производство, проведение активной кампании по разоружению, сопряженной с обысками домов и транспортных средств, снос домов для освобождения места для больниц и других зданий под социальные службы и угрозу эвакуации старых автомашин с улиц в целях облагораживания внешнего вида города. The measures included a ban on charcoal trade and production, an intense disarmament campaign entailing house and vehicle searches, the destruction of houses to make way for hospitals and other social service buildings and the threatened removal of old cars from the streets to improve the appearance of the city.
Можешь удалить немного активированного угля? Can you suction some of this charcoal?
Полное промывание кишечника, активированный уголь. Whole bowel lavage, activated charcoal.
Хорошо что успели принять активированный уголь. We were able to administer the charcoal lavage in time.
Ни максимальная плотность, ни активированный уголь. Density maximization, activated charcoal.
Бетонит и древесный уголь - непревзойдённое сочетание. Concrete and charcoal is an unbeatable combination.
Даже специальный уголь не даст большой разницы. Buying mesquite charcoal will not actually make that much difference.
Мой уголь расплылся, как тушь для ресниц. My charcoal ran like mascara.
Древесина, древесный уголь, пробка, целлюлоза, бумага и картон Wood, wood charcoal, cork, pulp of wood, paper and paperboard
Это уголь, бензин для зажигалок, мои паленые волосы. That's charcoal, lighter fluid, and my burnt arm hairs.
Сидел в углу лавки, размазывал мел и уголь. Sat in the corner of the shop, scratching away with the chalk and charcoal.
В использовании печи на древесном угле нет ничего постыдного. There is no shame in using a charcoal chimney.
Оказалось, это смесь калиевой селитры, древесного угля и серы. Came back a mixture of saltpeter, charcoal and sulfur.
Биохимический анализ крови, анализ на токсины и 50 активированного угля. I need a chem panel, a tox screen, - and let's give him 50 of charcoal.
Суп из грязи и бифштекс из угля тут просто восхитительные. Listen, the mud soup and charcoal arugula are outrageous here.
А этот мерзкий активированный уголь, что они заставляют вас принимать? And that charcoal crap, you know, they made you drink?
Не мешало бы для начала дать активированного угля, посмотрим, что произойдет. Couldn't hurt to start activated charcoal, see what happens.
Следует отметить, что Руанда является одним из главных импортеров этого древесного угля. It should be noted that Rwanda is one of the main importers of this charcoal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!