Примеры употребления "угла" в русском

<>
Переводы: все1513 corner979 angle444 другие переводы90
Коснитесь верхнего левого угла > Настройки. Tap the top-left corner > Settings
Зависит от угла удара санями. Depends on the angle the sleigh hits.
Лампой, которую мы переставили из угла. The little table with the lamp on it, the lamp we moved from the corner.
Подбор угла камеры сенсора Kinect Adjust the angle of your Kinect sensor
Коснитесь верхнего правого угла в Ленте. Tap in the top-right corner of Feed.
Просто надо с верного угла попасть. I just got to get it at the right angle.
Я была в угла в костюме абажура. I was in the corner dressed as a lampshade.
Необходима регулировка угла сенсора по умолчанию. You want to adjust the default angle of the sensor.
Ни у одной из них нет надорванного угла. None of these have a corner torn off.
Сторона напротив прямого угла называется гипотенуза. The side opposite the right angle is the hypotenuse.
Он вышел на улицу из-за угла, вон оттуда. He turned the corner into the street down here.
Мы все свели к тангенсу угла. We've brought it down to the tangent of an angle.
Знаешь, я думаю, мы выводим ее из темного угла. You know, I think I might've just rounded a corner with her.
Подробности см. в разделе Регулировка угла сенсора Kinect. For more information, see Adjust the angle of your Kinect sensor.
Не любят людей, которые неожиданно появляются из-за угла. You don't like to be surprised by people who come around the corner.
Равносторонний треугольник - три равные стороны и три равных угла. An equilateral triangle, 3 equal sides and three equal angles.
Вы увидите две "закрепленных линии", пересекающихся у левого верхнего угла ячейки. You'll notice two "frozen lines" will appear, which intersect at the top-left corner of the cell.
Поворачивайте ее на точный угол с помощью индикатора угла. Rotate to a specific angle with the help of the angle indicator.
Я ведь не умею воровать документы и стрелять из-за угла. I can't steal documents or shoot from round the corner.
Без правильного времени, веса и угла, мы можем нарушить баланс. Without the right time, weight and angle, we may be thrown off balance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!