Примеры употребления "убивает" в русском с переводом "kill"

<>
"Лекарство" от рака убивает пациентов? Does “Curing” Cancer Kill Patients?
Он похищает и убивает людей. The man has been kidnapping and killing people.
Кто убивает себя подсвечником, правильно? Who kills himself with a candlestick, all right?
"бешенство убивает аномальное возбуждение нейронов". Rabies kills by abnormal excitation of neurons.
Итак, кто-то убивает сумасшедших. So, someone's been killing a bunch of wackos.
Знаешь, говорят, что фаст фуд убивает. You know what they say, fast food kills you.
Потеря разума, вот, что меня убивает. It's losing my mind that's killing me.
Барнаба убивает Карсона, и забирает слона. Barnabas kills Carson, grabs the elephant.
Потому что он убивает отбросы общества? Because he kills off some lowlifes?
Какой-то сумасшедший знахарь убивает Марселя. Some lunatic witch doctor is killing Marcel.
Новая беда убивает в полной темноте. This new trouble kills in complete darkness.
Где же респираторные заболевания убивает чаще всего? Where does respiratory disease kill most often?
Эта боль в ноге меня просто убивает. The shooting pain in my leg is just killing me.
Итак, малярия - это болезнь, которая убивает вас. So malaria is a disease that kills you.
И в порыве ревности Микки убивает ее. And in a fit of jealous rage, Mickey kills her.
Для имитации болезни крови, которая убивает Имоджин. To mimic the blood disease that kills Imogene.
Оплетает ножки стульев Она убивает наш страх Entwining chair legs lt kills our fear
Он убивает людей в самом расцвете жизни. It kills people in the prime of their lives.
Оружие не убивает людей. Люди убивают людей. Guns don't kill people. People kill people.
И убивает людей не никотин, а табачный дым. And it is tobacco smoke, not nicotine, that kills.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!