Примеры употребления "тёплым" в русском

<>
Прошлый май назван самым тёплым по всему миру. This past May was the warmest worldwide on record.
Быть тёплым, добрым, чутким и в то же время твёрдым, как сталь. Be warm, kind, sensitive and as hard as steel all at the same time.
Это он был тем тёплым телом с обратной другой стороны их любовных объятий. He was the warm body on the other side of a loving embrace.
Мир без любви мёртв, но всегда наступает час, когда тюрьмы рушатся и человек находит свою половинку с тёплым и любящим сердцем A loveless world is a dead world, and always there comes an hour when one is weary of prisons, and all one craves for is a warm face, the warmth and wonder of a loving heart
Тёплая кровь брызгала в лицо. Warm blood splashed my face.
Самая красивая, яркая, теплая вещь на свете? The most beautiful, shiny, warmy thing in the world?
Тёплая погода благоприятствовала нашему пикнику. Warm weather favored our picnic.
Как и всегда, погода - теплая 72 градуса, солнечно и. As always, weather is a warmy 72 degrees and sunny and.
Контрабас одет теплее, чем я. The bull fiddle's dressed warmer than I am.
Вообще-то, земля становится теплей. Actually, the earth is getting warmer.
Европейские лидеры тепло приветствовали Грузию. EU leaders also warmly congratulated Georgia.
И их достаточно тепло принимали. And they got a right warm welcome.
Сегодня тепло, не так ли? It's warm today, isn't it?
Я тепло приветствую президента Обаму. I extend a warm welcome to President Obama.
Есть это теплое, чистое море. And you've got this warm, calm water.
А она - приятное теплое Мерло. She's a nice warm Merlot.
Такое теплое и приятное чувство. It feels so nice and warm.
Кожа станет теплой и увлажнится. So that it'll warm up your face and moisturize your skin.
Как принятие приятной теплой ванны. Like taking a nice warm bath.
Надевайте старую и теплую одежду. Slip into old clothes and button up warm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!