Примеры употребления "тушёный" в русском

<>
Переводы: все9 braised5 stewed4
Ничего не подозревающим гостям подавали тушёный вековой турецкий инжир на завтрак. Unsuspecting guests were served stewed turn-of-the-century Turkish figs for breakfast.
Я приготовлю тушеные бараньи ножки. I'll make braised lamb shanks.
Возьми вот тушёных зелёных перцев. Take these stewed green peppers.
Тушеный кролик на свежем багете. Braised rabbit on a fresh baguette.
Суп и тушеное мясо с картофелем! Soup and stewed meat with potatoes!
Тушёный мозжечок а-ля Гренобль. Braised cerebellum a la Grenoble.
Треска припущенная с отварным картофелем, говядина тушёная с макаронными изделиями, куриное рагу с рисом. Parboiled codfish with boiled potatoes, stewed beef with pasta, chicken stew with rice.
Тушеная и чрезмерно соленая для загрузки. Braised and overly salted to boot.
Эти тушеные ребрышки на вкус как собачье очко. These braised short ribs taste like a dog's asshole.
Пожалуйста, научите меня готовить тушёный дайкон. Please teach me that sautéed radish recipe.
Твои любимые Бордо и тушёный кролик. There's braised rabbit and Bordeaux, your favorites.
Кролик, тушёный в пиве, с морковью, луком и картофелем. Beer braised rabbit with carrots and onions and potatoes.
Свежие устрицы, тушёный кролик, бутылка Бордо из моих личных запасов. Fresh oysters, braised rabbit, and a nice Bordeaux from my private cellar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!