Примеры употребления "тухлыми яйцами" в русском

<>
Пахнет тухлыми яйцами. It smells like bad eggs.
Вы, естественно, знаете, что водка никогда не пахнет тухлыми яйцами. Now, you will have noticed that vodka never smells of rotten eggs.
А это цис-3-гексен-1-тиол, и он пахнет тухлыми яйцами, окей? This is cis-3-hexene-1-thiol, and this smells of rotten eggs, OK?
Даже неконцентрированный, чистый этанол, если вы его нюхаете, не пахнет тухлыми яйцами. Like, at no concentration, even pure, you know, if you smelt pure ethanol, it doesnв ™t smell of rotten eggs.
ничто в мире не пахнет тухлыми яйцами кроме S-H, так? nothing in the world smells like rotten eggs except S-H, OK?
К тому же, кабинет Вен Джиабао не смог усмирить инфляцию, в особенности в отношении продовольствия, начиная яйцами и заканчивая свининой. Wen's cabinet, moreover, has failed to tame inflation, particularly for foodstuffs ranging from eggs to pork.
С беконом и яйцами. Bacon and eggs.
Это все равно, что забрасывать машину яйцами. It's the equivalent of egging a car.
Хантер Олсон забрасывал яйцами дома. Hunter Olson was egging houses.
Воняя пивом и маринованными яйцами. Smelling of beer and pickled eggs.
Ладно, буду есть хороший, старый-добрый завтрак из бурито с яйцами и беконом. Okay, I will have a nice, uh, old-fashioned breakfast burrito with eggs and bacon.
Вежливо беседую у подноса с фаршированными яйцами. Just making polite conversation over a tray of deviled eggs.
Бекон с яйцами, заранее спасибо. Bacon and eggs, please and thank you.
Я же сказал, я ничего не видел, кроме того, как эти чертовы мальчишки забрасывали яйцами мой дом. I told you, I didn't see anything, except for those damn kids egging my house.
Криминального прошлого нет, если не считать закидывание церкви яйцами в первом классе высшей школы. No criminal records Across the board, unless you count Egging a church.
Как насчет последней Пасхи, когда ты планировал охоту за яйцами в Гриффит Парке и Джек откопал человеческий палец? How about last Easter when you planned an Easter egg hunt in Griffith Park and Jack dug up a human finger?
У этой шлюшки бомба под яйцами твоего братца. This put a has a bomb underneath your brother's cojones.
Я недооценила это обвисший старый мешок костей с яйцами. I underestimated that sagging old bag of bones and gonads.
Через несколько часов она вернулась - Воняя пивом и маринованными яйцами. Hours later, she returned - smelling of beer and pickled eggs.
Шампанское с пряными яйцами и икрой. Uh, champagne deviled eggs with caviar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!