Примеры употребления "турбина с наклонной осью" в русском

<>
sl2 Стоп-лосс размещается сразу под наклонной стороной треугольника. sl2 Stop loss goes just below the slope of the triangle.
Это перемещающийся элемент управления, который используется для установки расстояния между окончанием графика и осью цен. This is a draggable control that is used to set the distance between the end of the chart and the 'Price Axis'.
Теперь главная турбина вся в каплях. The drip by the mail turbine now.
Вы разместите стоп-лосс над наклонной стороной треугольника; уровень прибыли же отмечается на расстоянии, равном задней стороне треугольника, вниз от точки входа. You would place your stop loss above the slope of the triangle. You would place your profit target the same distance away as the length of the back of the triangle, down from the entry.
Латинская Америка вступила в область внешней политики, в которой США не являются той основной осью, вокруг которой другие страны определяют свои экономические и политические интересы или защищают себя. Latin America has entered the realm of foreign policy in which the U.S. is not the primary axis around which countries define their economic and political interests or defend themselves.
Турбина сочного ревеня? Uh, mellow rhubarb turbine?
На настоящий момент китайские власти, по-видимому, устраивает фактическая привязка к доллару, однако, учитывая, что USD, как ожидается, продолжит расти, точно не известно, насколько довольны будут власти, когда усиливается валюта в то же самое время, когда экономика катится по наклонной. For now, the Chinese authorities seem happy to stick to its de-facto peg to the dollar, however, with the USD expected to continue appreciating, it is uncertain how happy the Chinese authorities will be with a strengthening currency at the same time as the economy has hit the skids.
Действительно, Северо-Восточная Азия станет третьей основной осью региональной экономической интеграции после ЕС и НАФТА. Indeed, Northeast Asia would become the third major axis of regional economic integration, following the EU and NAFTA.
Турбина номер три вышла из строя. Number three turbine's out of alignment.
•… вы можете разместить стоп-лосс сразу под нижней, наклонной, линией. •… you can place the stop loss just below the lower, sloping level.
Сирия является стратегической осью на Ближнем Востоке. Syria is a strategic hinge in the Middle East.
В случае рециркулирования O2/CO2 имеется в виду газовая турбина, использующая CO2 в качестве рабочей жидкости; таких агрегатов в настоящее время не существует. The O2/CO2-recycle case assumes a gas turbine which uses CO2 as working fluid- such machines do not exist at present.
Однако даже железный канцлер Германии должен был наблюдать, как недоверие, экономический национализм и популизм втянули европейские державы в движение по наклонной торговых войн и дипломатического соперничества. But even Germany's Iron Chancellor had to watch as distrust, economic nationalism, and populism pulled the European powers into a downward spiral of trade wars and diplomatic rivalry.
Через пять лет после того, как президент Буш назвал Ирак, Иран и Северную Корею "осью зла", ситуация в данных странах остаётся удручающей. Five years after President Bush called Iraq, Iran, and North Korea an "axis of evil," developments in these countries remain depressing.
Ее заявление, которое намекает на железный занавес времен холодной войны, подразумевает скрытое признание того, что главные ожидания, которые руководили политикой США в отношении Китая со времен 1 990-х годов, что помощь в экономическом подъеме Китая будет способствовать большей политической открытости в этой стране, пошли по наклонной. Her statement, with its allusion to the Cold War-era Iron Curtain, amounted to an implicit admission that the central assumption guiding US policy on China since the 1990's - that assisting China's economic rise would usher in greater political openness there - has gone awry.
Пока есть неполадки с передней осью. Still having trouble with the front forks.
На экономическом жаргоне, кривая предложения труда была плоской, но теперь идет по наклонной вверх, так что быстрый рост спроса на рабочую силу, в результате быстрого роста, является движущей силой роста зарплаты. In economic jargon, the supply curve of labor was flat but is now sloping upward, so that rapidly increasing demand for labor resulting from rapid growth is driving up wages.
Он сам - в "последней зоне", но его запястье за осью. His body is facing the end zone, but his wrist is off axis.
Это дорога по наклонной плоскости, мужик. This is a listed road, man.
Многие мировые средства массовой информации в один голос называли эту коалицию «бандой троих» и «осью», словом, в котором угадывалось зловещее эхо существовавшей в годы второй мировой войны оси Германия-Италия-Япония. Much of the world press dubbed this "gang of three" an "axis," a word with sinister echoes of the German-Italian-Japanese World War II axis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!