Примеры употребления "тупым" в русском с переводом "dumb"

<>
Вон, люди меня все время называют тупым белым. People call me a dumb honky all the time.
Ну, лучше уж быть тупым и живым охотником за головами, чем мертвым и умным, как твой отец, а? Yeah, better a bounty hunter that's dumb and alive than dead and smart like your daddy, huh?
Вы слишком умны для того, чтобы выйти замуж за идиота, так что если сейчас он вам кажется тупым, это значит, что вы фокусируетесь на его недостатках. You’re too smart to have married a dumb guy, so if he seems dumb now, it’s because you’re focused on his shortcomings.
Она же тупая, как пробка. She's literally dumb as toast.
Тупо было с ним купаться. Pretty dumb taking a bath with it.
Безбашенного, тупого и особенно упрямого. Reckless, dumb, and especially stubborn.
Что ж ты такой тупой! You're as dumb as a crampon!
А вообще, - тупой, как пробка. Besides that, he's dumb as a spoon.
Один тупой морпех прикрывает другого. This is one dumb jarhead covering for another.
Слушай, зеленка, они тупые звери. Listen, Girl Scout, they're dumb animals.
Будем играть в "тупых" туристов? So we act like two dumb tourists?
Снять все обвинения, тупой ты кур. By dropping those charges, you dumb cluck.
Ты не тупой, ты просто дерганый. You don't look dumb, you look antsy.
Нет, тупой болван, он не умирал. No, you dumb oaf, he wasn't dead.
Очень хорошо, для тупого учителя физкультуры, да? Pretty good for a dumb gym teacher, huh?
Это просто маленький мышонок, ты тупой живодёр. It's just a little mouse, dumb merde.
Надеюсь, этот тупой качок Пит тоже здесь. I hope that dumb yum wrestler Pete is here.
Тупой как пробка, но я его люблю. Dumb as a stump but I love him.
Я живу теперь с вами, тупые шлюшки. I live with you dumb hos now.
Мы лишь кучка тупых жлобов Западной Вирджинии. So we're just a bunch of dumb West Virginia hicks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!