Примеры употребления "тупой как валенок" в русском

<>
Только не говори что твой оруженосец, такой же тупой как и наш. Don't tell me your squire is as dim-witted as our squire.
Он тупой как пробка, тебе не о чем беспокоиться. He's a social moron, you've got nothing to worry about.
Он глухой, вонючий и тупой как вафля. He's a loud, malodorous, twat waffle.
Тупой как пробка, но я его люблю. Dumb as a stump but I love him.
Он конечно тупой, как пробка из-под шампанского, но у него есть проблемы с отчимом. I mean, he's dumb as a bag of hammers, but he's also got step-daddy issues.
Мой меч может быть тупой, но для такого, как ты, это больше, чем достаточно. My sword may be blunt, but that's more than enough for someone like you.
Попался, тупой валенок. I got you, you dumb hick.
Ну ты и валенок. You are the worst.
—Да это ещё хуже!—воскликнул аль-Саиб.—Они не знают, как к тебе относится, Дима! "Even worse!" Al-Sayib exclaimed. "They don't know what to do with you, Dima!"
Этот нож такой тупой, что им нельзя резать. This knife is so dull that it can't cut.
Он полный валенок. He's totally nuts.
Они кричали так громко, как могли. They shouted as loudly as they could.
Какой же он тупой!!! What a stupid boy he is!
Прямо как будто мой хвост, куда угодно я пойду, она пойдёт тоже. Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too.
Он тупой. He is thick-headed.
Мери плавает так же быстро, как и Джек. Mary swims as fast as Jack.
Мой последний муж был реально тупой. My last husband was really stupid.
Можешь взять это, оно мне правда не так нужно, как ты думаешь. You can take it, I really don't need it as much as you think.
Он не тупой. He is not stupid.
Как тебе понравился концерт Линды? How did you like Linda's concert?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!