Примеры употребления "трёхэтажное здание" в русском

<>
Удары были нанесены по двум домам, принадлежащим семье Аль-Лакис, дому, принадлежащему семье Аль-Хабаш, двухэтажному зданию, принадлежащему «Хезболле», зданию «Мучеников “Хезболлы”», трехэтажному зданию, расположенному возле кондитерского магазина «Про», и дому, принадлежащему семье Аль-Амар в районе Асира, город Баальбек. Targeting of two houses belonging to the Al-Laqqis family, in addition to a house belonging to the Al-Habash family, the two-storey building belonging to Hizbollah, the Hizbollah martyr building, a three-storey building situated near the Pro pastry shop and a house belonging to the Al-Ahmar family in the Asira quarter, Baalbek
То здание высокое, правда? That is a high building, is it not?
Посмотри на тот дым. То здание наверно горит. Look at that smoke. That building must be on fire.
Это здание выглядит большим спереди, но не со стороны. This building looks large from the front, but not from the side.
Если повернёте направо, увидите большое здание. If you turn right, you will see a big building.
Новое здание нашей школы сейчас строится. Our new school building is under construction.
Видели, как он входил в здание. He was seen to enter the building.
Это самое большое здание в городе. It's the highest building in this city.
Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета. The building is built of marble of a most lovely color.
Старое здание было разрушено. The old building was broken down.
Вам не разрешается приводить с собой собак в это здание. You aren't permitted to bring dogs into this building.
Здание не было продано за 10000 долларов, не говоря уже о 15000 долларов. The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars.
Посмотри на то здание, что стоит на холме. Look at that building standing on the hill.
Пожалуйста, посмотрите на то здание с красной крышей. Please look at that red-roofed house.
Подождите меня у входа в здание. Please wait for me at the entrance of the building.
Высокое здание заслонило их дом от солнечного света. The high building deprived their house of sunlight.
Здание было полностью отдано в наше распоряжение. The whole building has been put at our disposal.
Здание сильно пострадало от огня. The building was heavily damaged by fire.
Вы не можете войти в здание без приглашения. You can't enter the building without a permit.
Это здание уродливое, на мой взгляд. That's an ugly building, in my opinion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!