Примеры употребления "тряпичную куклу" в русском

<>
И вот он бросил его на решетку, как тряпичную куклу. Man, he just threw him against the fence like a rag doll.
Кен похож на тряпичную куклу, крутящуюся в стиральной машине. Ken is tossed around like a rag doll in a washing machine.
Я видел, как он выкинул её из машины как тряпичную куклу. I saw him throw her out the car like a rag doll.
Неудивительно, учитывая, что её бросили в канализацию, как тряпичную куклу. Not surprising, considering she was tossed around the drain like a rag doll.
Он, должно быть, забыл это когда ты выбросил его из грузовика, как тряпичную куклу. He must have left it behind when you threw him out of the truck like a rag doll.
И швырнёт за угол как тряпичную куклу. Flopped him round the corner like a rag doll.
Мэри дала мне американскую куклу. Mary gave me an American doll.
Тащи свои тряпичную попку сюда, подружка. Get your raggedy ass over here, girl.
Я хочу куклу, новый велосипед... и мир во всём мире! I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
Том дал Мэри дорогую куклу. Tom gave Mary an expensive doll.
Я хочу купить эту куклу для детей. I want to buy this toy doll.
Кто сделал эту куклу? Who made the doll?
Покажи мне куклу, которую ты купил вчера. Show me the doll that you bought yesterday.
Она дала мне красивую куклу. She gave me a pretty doll.
Она любит куклу, как собственную сестру. She loves the doll like her own sister.
Вы посылаете мне японскую куклу, так? You are sending me a Japanese doll, right?
Девочка пристально смотрела на куклу. The girl was gazing at the doll.
Старик назвал деревянную куклу Пиноккио. The old man named the wooden doll Pinocchio.
Человек трахал надувную куклу. The man was banging a blow up doll.
«Я никогда не видела куклу Поля Баньяна прежде», - призналась женщина во время телефонного разговора с репортерами Huffington Post. “I’d never seen a Paul Bunyan doll before,” she told The Huffington Post in a phone conversation, identifying herself only as “Renoir Girl.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!