Примеры употребления "третьей" в русском с переводом "third"

<>
На третьей позиции - нападающий Халк. The forward Khalk is in third place.
Так вы станете третьей стороной. That's a third side act.
На третьей ступени установлена камера. The third stage has a camera.
У Вас ожог третьей степени. You have a third-degree burn.
Третьей ключевой мерой является вакцинация. The third key intervention is vaccination.
У тебя ожоги третьей степени. You've got third-degree burns.
Ожоги третьей степени, пять пересадок кожи. Third-degree burns, 5 skin grafts.
Я поделюсь с вами третьей историей. So I'll just share a third story.
Это связист третьей группы Гарольд Льюис. This is signalman third class Harold Lewis.
4. Риски, связанные с третьей стороной 4. Third Party Risk
Третьей воздушно-десантной, СБР бригады, капитан. Third Airborne, RRF Brigade, Captain.
Парень наполовину покрыт ожогами третьей степени. This guy's got third-degree burns over half his body.
Я называю эту систему "третьей стороной". That system, I call the "third side."
Нет, это пробный сценарий третьей части Гремлинов. No, this is a sample script I'm writing for the third Gremlins.
Ожоги третьей степени на 80% поверхности кожи. He got third-degree burns over 80%.
А на третьей он здесь пожар устроил. On his third cook, he started a fire.
Машины редко появляются на этой третьей дороге. Cars rarely appear on that third road.
О третьей причине я не буду говорить. The third reason, I won't go into.
Вы оплачиваете любые сборы такой третьей стороны. Any such third party charges will be borne by you.
Версия ОС указана в третьей строке сверху справа. Your OS version is located in the third row down on the right.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!