Примеры употребления "транспортов" в русском

<>
Переводы: все4545 transport3903 transportation642
И отправка флотилии из старых транспортов и нескольких противолодочных кораблей в Тартус ситуацию не изменит. Sending a flotilla of aging transport ships and a few destroyers to Tartus isn’t going to change that.
атака, бомбардировка или уничтожение санитарных учреждений, госпитальных судов (санитарных транспортов), санитарных самолетов, имеющих надлежащие отличительные знаки, санитарного персонала; “- Attacks against or bombardment or destruction of health establishments, hospital ships (medical transport) or medical aircraft bearing proper distinctive marks, or health personnel;
Прибытие участников, транспорт и гостиницы Arrival of participants, transport and hotel accommodation
Новые способы построения электрического транспорта. New ways of making electric transportation.
Транспорт ждёт на вертолётной площадке. Transport's waiting for us at the heliport.
В сфере транспорта - Carpooling.com. in transportation, Carpooling.com.
Транспорт сообщений (входящие и исходящие) Message transport (inbound and outbound)
Мы уже совместно пользуемся транспортом. We've shared transportation.
Внутренний водный транспорт 80- 86 Inland water transport 80- 86
Мечта о беспилотном воздушном транспорте не нова. The dream of unmanned aerial transportation is not new.
Внутренний водный транспорт 70- 79 Inland water transport 70- 79
Один из видов доступа - доступ к транспорту. Some of it's transportation access.
Внутренний водный транспорт 81- 91 Inland water transport 81- 91
отель, транспорт, питание, завтрак, горячий завтрак - просто всё. hotel, transportation, food, breakfast, a continental breakfast, everything.
Внутренний водный транспорт 62- 67 Inland water transport 62- 67
У нас не осталось ни транспорта, ни пропитания». I have no transportation or means of subsistence.”
Транспорт ЮНИТ Машина 23, ответьте. UNIT Transport Car 23 report in, over.
вызывает больший объём эмиссии [CO2], чем весь транспорт вместе: causes more emissions than all of transportation combined:
Сотрудники по вопросам воздушного транспорта Air Transport Officer
Общественный транспорт также получил мощный импульс в своем развитии. Public transportation has also become a breeze.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!