Примеры употребления "транспортном" в русском

<>
Переводы: все4901 transport4577 traffic95 другие переводы229
распределение трафика на транспортном уровне. Distributes traffic at the Transport layer.
Полковник, он работал в транспортном отделе. Colonel, he used to work for the traffic department.
Общие сведения о транспортном конвейере Understanding the transport pipeline
Подготовка проекта документа о транспортном праве Preparation of a draft instrument on transport law.
Преобразование содержимого, выполняемое в транспортном конвейере. Content conversion that's done in the transport pipeline.
Локальный администратор на пограничном транспортном сервере Edge Transport server local administrator
Локальная учетная запись на пограничном транспортном сервере. A local account on the Edge Transport server.
B Путем соответствующей записи в транспортном документе. B By including a statement in the transport document
Отображается одна или несколько очередей на транспортном сервере. Displays one or more queues on a transport server.
Откройте на пограничном транспортном сервере командную консоль Exchange. On the Edge Transport server, start the Exchange Management Shell.
Общие сведения о транспортном конвейере в Exchange 2016 Overview of the transport pipeline in Exchange 2016
службу транспорта на пограничном транспортном сервере в сети периметра. The Transport service on an Edge Transport server in the perimeter network.
На пограничном транспортном сервере должны быть установлены следующие соединители: The following connectors are required on the Edge Transport server:
Они должны находиться на транспортном средстве во время перевозки. They have to be carried on board the vehicle during transport.
Для поиска получателей на пограничном транспортном сервере необходима пограничная подписка. Recipient Lookup on an Edge Transport server requires an Edge subscription.
Создание и экспорт файла пограничной подписки на пограничном транспортном сервере Create and export an Edge Subscription file on the Edge Transport server
Хранит сведения о конфигурации и получателях на пограничном транспортном сервере. Stores configuration data and recipient data on the Edge Transport server.
По умолчанию агенты переопределения адресов включены на пограничном транспортном сервере. By default, the address rewriting agents on an Edge Transport server are enabled.
Цель — отклонять слишком большие сообщения в транспортном конвейере как можно раньше. The goal is to reject messages that are too large as early in the transport pipeline as possible.
Поток обработки исходящей почты в транспортном конвейере на пограничных транспортных серверах Outbound mail flow in the transport pipeline with Edge Transport servers
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!