Примеры употребления "трансляцию" в русском с переводом "translation"

<>
При настройке трансляций необходимо указать трансляцию для каждого элемента в списке. When you set up translations, you should enter a translation for each item in the list.
Эта модель все еще разрабатывается - мы ее выпускаем в мае, но то что мы сделали, это маленькая демонстрация, чтобы показать геометрическую трансляцию точек в сферу. Now this piece is currently in process - due out in May - but what we've done is we've put together a small demo, just to show the geometric translation of points into a sphere.
Трансляцию адресных данных можно настроить так, чтобы просматривать тексты системы на языке пользователя, но при этом отображать сведения в документах, например в заказах на продажу, на другом языке. You can set up translations of address information so that you can view the text in your system in your user language, but display the information on documents, such as sales orders, in another language.
Для добавления переводов текста, нажмите Трансляции. To add translations of the text, click Translations.
Для добавления переводов инструкции, нажмите Трансляции. To add translations of the instructions, click Translations.
Для добавления переводов уведомления, нажмите Трансляции. To add translations of the notification, click Translations.
Для добавления переводов результата, нажмите Трансляции. To add translations of the outcome, click Translations.
Щелкните Управление организацией > Настройка > Адреса > Трансляция. Click Organization administration > Setup > Addresses > Translation.
Для добавления переводов строки темы, нажмите Трансляции. To add translations of the subject line, click Translations.
Запрос о настройке и сессиях трансляции (RTSLTranslationInquire) Inquire about translation setup and sessions (RTSLTranslationInquire)
Ввод трансляций для сведений в адресной книге. Enter translations for address book information
Она управляет сетевыми трансляциями без необходимости в переадресации портов. It handles Network Translations so that port forwarding is not required.
Введите трансляции для короткого и длинного имени каждой страны и региона. Enter a translation for the short name and long name for each country/region.
При настройке трансляций необходимо указать трансляцию для каждого элемента в списке. When you set up translations, you should enter a translation for each item in the list.
Любой элемент, для которого трансляция не указана, будет отображаться на языке системы. Any item that you do not enter a translation for will appear in the system language.
Можно ввести трансляции для имен стран и регионов, целей адреса и последовательностей имен. You can enter translations for country/region names, address purposes, and name sequences.
Процедура в этой теме объясняет способы ввода трансляций для имен стран и регионов. The procedure in this topic explains how to enter translations for country/region names.
Выберите модель конфигурации продукта для перевода и затем на Панели действий нажмите Трансляция. Select the product configuration model to translate, and then, on the Action Pane, click Translation.
Выберите элемент модели конфигурации в списке в левой части формы и раскройте вкладку Трансляция. Select the element of the product configuration model in the list on the left part of the form, and then expand the Translation FastTab.
В форме Трансляция нажмите кнопку Выбрать язык рядом с полем Язык и выберите язык перевода. On the Translation form, click the Select language button next to the Language field, and then select the language to translate to.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!