Примеры употребления "точкам" в русском с переводом "period"

<>
Гистограмма Awesome Oscillator — это 34-периодное простое скользящее среднее, построенное по центральным значениям баров (H+L)/2, вычтенное из 5-периодного простого скользящего среднего по центральным точкам (Н+L)/2. AO is a 34-period simple moving average, plotted through the central points of the bars (H+L)/2, and subtracted from the 5-period simple moving average, graphed across the central points of the bars (H+L)/2.
Если до конца этого периода стороны самостоятельно не достигнут необходимой договоренности и значительно не продвинутся в деле ее практической реализации, или же не обратятся к Комиссии с просьбой возобновить ее деятельность и не будут ей в этом способствовать, то Комиссия настоящим определяет, что в этом случае автоматически признается прохождение границы по пограничным точкам, перечисленным в приложении к настоящему документу, и мандат Комиссии можно будет считать выполненным. If, by the end of that period, the Parties have not by themselves reached the necessary agreement and proceeded significantly to implement it, or have not requested and enabled the Commission to resume its activity, the Commission hereby determines that the boundary will automatically stand as demarcated by the boundary points listed in the Annex hereto and that the mandate of the Commission can then be regarded as fulfilled.
Юридически, он нарушил закон, точка. Legally, he broke the law, period.
В Америке это называют точкой. In America they say a period stop.
Точка в конце имени домена SMTP A period appears after an SMTP domain name
Введите значение, а затем две точки. Type the value and then the two periods.
Введите точку (.) и нажмите клавишу ВВОД. Type a period ( . ), and then press Enter.
Она размером с точку в предложении. So, it's about the size of a little period on a sentence.
Их нет, они не существуют, - и точка. They are not here; they do not exist; period.
Между двумя введенными значениями, разделенными двумя точками. Between the two values entered separated by double periods.
Две точки подряд в имени домена SMTP Two consecutive periods appear in an SMTP domain name
Значение атрибута не может начинаться с точки (.). The attribute value cannot begin with a period (.).
Введите две точки, а затем необходимое значение. Type the two periods and then the value.
Например, если требуется определить позицию первой точки (.) For example, if you want to find the position of the first period (.)
Я зачеркнула твою точку, и получилось предложение. I crossed out your period and made a sentence.
Лишняя точка в домене SMTP в политике получателей An extra period appears in an SMTP domain in a recipient policy
Введите значение "От", затем две точки, затем "До". Type the From value, then two periods, and then the To value.
Добавляет знаки пунктуации (например, точки в конце предложений) Adds punctuation (e.g. periods at the end of sentences)
Инициалы могут быть указаны с точкой или без точки. Initials can be provided with or without a period.
Если после конечной точки есть пробелы, они тоже учитываются. If you have spaces after the final period, the formula also counts them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!