Примеры употребления "точек" в русском с переводом "point"

<>
Установка точек повтора A-B Set an A-B looping repeating point
Рисование линии без точек соединения Draw a line without connection points
Универсальные инструкции для точек доступа Follow general steps for many access points
Возможность многократного использования точек декодирования. Optional reusable entry points for encoders.
Создание точек отсчета для настройки точки отсчета. Create reference points for a reference point setup.
И глубокие знания точек давления Крав Мага. And advanced knowledge of Krav Maga pressure points.
Я в одной из двух точек пересечения. I'm at one of the two intersecting points.
Настройка точек доступа для служб геопозиционирования Google Control access point inclusion in Google's Location services
вокруг точек крепления не происходило местной пластической деформации; local plastic deformation shall not occur around the attachment points;
Мы видели дым возле одной из контрольных точек. We saw smoke coming from one of the set points.
А вот это - облако точек Тикаля в Гватемале. This happens to be the cloud of points for Tikal.
У торговых платформ есть инструменты для расчета опорных точек Trading platforms have tools to calculate pivot points
Дополнительные сведения см. в разделе Установки опорных точек (форма). For more information, see Reference point setups (form).
В случае ручной настройки точек доступа необходимо убрать этот флажок. For manual setting of access points, this option must be disabled.
Апплодисменты Разумеется, все это 3D можно пролететь через облако точек This is all in 3D and of course you can fly through the cloud of points.
Таблица 3: Зоны III пучка ближнего света, определение угловых точек Table 3: Passing beam zones III, defining corner points
Все числа с плавающей точкой будут поддерживать шесть точных точек. All floating point numbers will maintain six precision points.
А эти малышки могут просчитать около десяти тысяч точек за секунду. These babies would be producing something like ten thousand points a second.
Настройка точки отсчета включает набор точек отсчета, представляющих в матрице диапазоны. A reference point setup includes a set of reference points that represent ranges in a matrix.
А здесь вы видите модель полученную по облаку точек Замка Стирлинг And here you're looking at a model that's extracted from the cloud of points for Stirling Castle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!