Примеры употребления "тканей" в русском с переводом "tissue"

<>
Анализ лёгочных тканей был отрицателен. His lung tissue is negative.
Мы провели радиоуглеродный анализ тканей. The tissue has been carbon-dated.
Что о реакциях косных тканей? What about the reaction in the bony tissue?
Просто небольшая разница в окраске тканей. Just a little discoloration in the tissue.
Мы говорим об оживлении мертвых тканей. We were talking about reanimation of dead tissue.
Анестезия, образцы тканей, экраны, стерильные условия. Anaesthetic, tissue sample, screen, sterile working conditions.
Я сделал анализ её геморрагических тканей. I tested her hemorrhagic tissue.
Неровные порезы прилегающих тканей, рассекающие сонную артерию. An irregular cut through the adjacent tissue, transecting the carotid artery.
Мы провели анализ крови, мочи и тканей. We fast-tracked blood, urine and tissue.
И вы видите, здесь на рисунке срез тканей. And you see here a picture of a tissue section.
Компьютер, я заметил повреждение тканей в лимфатической системе. Computer, there's an erosion of tissue in the lymphatic system.
Основные сведения о пересадке органов и тканей человека Basic facts about organ and tissue transplantation
Все о чем нужно волноваться, это некроз тканей. What we want to worry about is tissue necrosis.
Я изучаю мускулатуру и аномалии тканей 16 лет. I've been reading musculature and tissue anomalies for 16 years.
Проверили девушек, нашли следы тканей и волосяных фолликул. Swabbed the girls, found trace amounts of tissue and hair follicles.
Мы можем сделать это, не повредив тканей организма. We can do it without harming any tissue.
Китай только-что запустил национальный центр по исследованию тканей. China just launched a national tissue-engineering center.
Сейчас предстоит более широкое тестирование таких тканей в клиниках. And there's a wide clinical trial of this tissue now pending.
Также была тазовая операция по удалению тканей лишних яичников. He also had a pelvic surgery to remove abnormal ovarian tissue during feminization.
Боль спадет, как только прометий закончит замещение поврежденных тканей. The pain will subside as soon as the promethium finishes replacing the tissue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!