Примеры употребления "тесту" в русском с переводом "dough"

<>
Потому что ток идет по тесту, а не через светодиоды. Right, the current wants to run through the play-dough, not through that LED.
Потому что это именно столько, сколько требуется тесту, чтобы стать кислым. Because that's how long they say it takes for this dough to become leaven.
На девятом этапе мы придаём тесту окончательную форму, и оно сажается в печь - этап 10. And at stage nine we get the dough to the final shape, and it goes into the oven - stage 10.
Что значит тесто становится кислым? What does it mean, "dough becomes leaven"?
Проверка показывает, что тесто живое. Proofing means to prove that the dough is alive.
Хорошо, затем мы раскатаем тесто. Okay, next we're going to roll the dough.
А то тесто с сахаром? And that sugar dough?
Это делает тесто лёгким и воздушным. It gives the dough its light, airy texture.
Пицца - это сыр, кетчуп и тесто. Pizza is mozz, sauce and dough.
Я затопила печь и замесила тесто. 'I've heated the oven and kneaded the dough.
В сон из масла, фруктов и теста. In a butter, fruit and dough tart dream.
Другое предварительное тесто ферментируется - это предварительный фермент. The other pre-dough that we make is fermented - our pre-ferment.
Возьмем сладкое тесто. Сахар не проводит электричество. Well now if I take that sugar dough, the sugar dough doesn't want to conduct electricity.
Эй, я слышал ты будешь тесто раскатывать. Hey, I heard you're gonna be rolling in the dough.
Мы помнём тесто для пиццы и добавим соус. We punch the pizza dough down, and it's time to sauce it up.
Третья трансформация, живое в мёртвое, тесто - в хлеб. Third transformation, alive to dead - but dough to bread.
Но домашнее тесто обладает лишь половиной проводимости покупного. But our homemade play-dough actually has half the resistance of commercial Play-Doh.
Ты все еще раскатываешь тесто в той пиццерии? You still rolling dough in that pizza place?
Ну а я, наверное, могу развлекаться поеданием сырого теста. I might have gone with eating raw cookie dough.
Его сопротивляемость в 150 выше, чем у солёного теста. Well it's 150 times more resistant to electric current than that salt dough.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!