Примеры употребления "теневыми" в русском с переводом "shadow"

<>
Предыдущие версии иногда называют теневыми копиями. Previous versions are sometimes referred to as shadow copies.
При этом нет никакой связи между теневыми сообщениями, созданными во время повторных отправок сообщений с отправляющего сервера. There's no relationship between the shadow messages created during message resubmissions by the sending server.
принятие решений о том, когда теневой сервер должен вступить во владение теневыми сообщениями и стать основным сервером. Deciding when the shadow server should take ownership of shadow messages, becoming a primary server.
Время ожидания сервера до принятия решения о том, что на основном сервере произошел сбой, и присвоения владения теневыми сообщениями в теневой очереди для недоступного основного сервера. How long a server waits before deciding that a primary server has failed and assumes ownership of shadow messages in the shadow queue for the primary server that's unreachable.
Теневая избыточность в Exchange 2016 Shadow redundancy in Exchange 2016
Не удалось создать теневое сообщение. A shadow message failed to be created.
Теневое резервирование включено по умолчанию Shadow redundancy is enabled by default
Сообщения хранятся в теневой очереди. The queue holds messages in a shadow queue.
Компонент транспорта, управляющий теневой избыточностью. The transport component that manages shadow redundancy.
Функция теневой избыточности отклоняет сообщения. Shadow Redundancy rejects messages.
Эта функция называется теневой избыточностью. This feature is known as shadow redundancy.
Роберт Нойвирт о "теневых городах" Robert Neuwirth on our "shadow cities"
Источником события было избыточное теневое копирование. The event source was Shadow Redundancy.
Клиент не запрашивал скачивание теневой копии. A client has never requested a download of the shadow copy.
Резервирование сети безопасности требует включенного теневого резервирования. Redundancy for Safety Net requires shadow redundancy to be enabled.
Теневое распространение подробно описано в следующем разделе. Shadow distribution is described in detail in the next section.
Теневой сервер для каждого обрабатываемого основного сообщения. The shadow server for each primary message that's being processed.
Повторная отправка сообщений из теневой сети безопасности Message resubmission from Shadow Safety Net
сохранение списка основных серверов для каждого теневого сообщения; Maintaining the list of primary servers for each shadow message.
Сообщение присутствует в теневой очереди на теневом сервере. The message exists in a shadow queue on the shadow server.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!