Примеры употребления "текст подсказки" в русском

<>
В поле Текст введите на выбранном языке текст подсказки поля. In the Text field, type a field prompt text in the selected language.
Чтобы задать настраиваемый текст подсказки политики, см. раздел Создание настраиваемого текста уведомления подсказки политики. To configure custom Policy Tip text, see Create custom Policy Tip notification text.
В поле Язык нажмите сочетание клавиш CTRL+N, чтобы создать текст подсказки и текст справки на новом языке. In the Language field, press CTRL+N to create a prompt text and a help text in a new language.
Этот пример кода добавляет испанскую версию подсказки, существующей на английском языке, которая настроена для группы безопасности с поддержкой электронной почты (events@contoso.com). Текст подсказки: "Please allow 4 business days for a response to messages sent to this group" (Для ответа на сообщения, отправленные этой группе, требуется четыре рабочих дня). This example adds the Spanish translation for the existing English MailTip, "Please allow 4 business days for a response to messages sent to this group" that's configured on the mail-enabled security group events@contoso.com.
Если вы не настроите текст подсказки политики с помощью функции настройки подсказки политики, будет отображаться встроенный в систему текст подсказки политики по умолчанию. The default Policy Tip notification text that is built into the system will be shown if you don’t use the Policy Tip settings feature to customize your Policy Tip text.
Введите текст для подсказки. Enter the text for the MailTip.
Если вы это сделаете, ваш настроенный текст уведомления подсказки политики не будет отображаться, если вы также не настроите правило политики защиты от утечки данных с помощью действия, которое будет приводить к отображению уведомления. If you do this, your custom Policy Tip notification text will not appear unless you also configure a DLP policy rule with an action that will cause the notification to appear.
Чтобы настроить текст уведомления подсказки политики, которое выводится в почтовой программе пользователей, выберите Управление подсказками политики на странице "Защита от потери данных". To customize the text of a Policy Tip notification that email senders see in their email program, select Manage Policy Tips on the Data Loss Prevention page.
Также вы слышите текст всплывающей подсказки, которая появляется при выделении параметра. You also hear the text of a tool tip that appears when you move the focus to an option.
Эта необязательная процедура поможет настроить текст уведомления подсказки политики, который будут видеть отправители электронной почты в своих почтовых программах. This optional procedure will help you to customize the Policy Tip notification text that email senders see in their email program.
Текст этой настроенной подсказки политики изменяется на "Не рекомендуется отправлять в сообщениях электронной почты номера банковских счетов". The text of this custom Policy Tip is changed to "Sending bank account numbers in email is not recommended."
Чем длиннее текст, тем больше размер подсказки. The longer the teaser, the bigger the click target for your viewers.
Текст проверки отображается для подсказки, если пользователь вводит недопустимые данные. Validation text lets you provide a message to help users who input data that is not valid.
При появлении подсказки «Говорите» произнесите текст. When prompted "speak now", say what you want to write.
Если в выбранной по умолчанию поисковой системе включены подсказки, браузер отправляет ей текст из адресной строки. If your default search engine provides a suggestion service, the browser might send the text you type in the address bar to the search engine.
4 подсказки, как добиться лучшего качества подводных фотоснимков и видео 4 tips for better underwater photos and video
Новая секретарша набирает текст быстрее, чем прошлая. The new secretary types faster than the old one.
В строке расположены индикатор подключения к серверу, наименование активных шаблона и профиля, а также отображаются подсказки команд и ценовые данные. The status bar contains indicator of the server connection, names of active template and profile, as well as command prompts and price data.
Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой. I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.
В статусной строке расположены подсказки команд, ценовые данные и индикатор подключения к серверу. The status bar contains user prompts, price data, and internet connection indicator.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!