Примеры употребления "театр им . фёдора волкова" в русском

<>
Ученый создавший газ, хочет встретиться с наиболее довереннным покупателем Волкова. The scientist Wheelwright who created it wants to meet Volkoff's must trusted weapons buyer.
У меня два билета в Императорский Театр. I have two passes to the Imperial Theater.
Ну, да, хм, генерал Я верю, у нас есть уникальная возможность поставить капкан для прежней команды Кэйси, которые могут оказаться агентами Волкова. Well, yes, uh, General, I believe we have a unique opportunity here to set a trap for Casey's old team, who happen to be Volkoff agents.
В это время театр обычно открывается. The theatre usually opens at this time.
Знаю, ты ждал Волкова, а он удачно сдал тебя агент Кин. I know you were expecting Volkov, but as luck would have it, he sold you out to Agent Keen.
Куда мы можем пойти сейчас? В театр или кино? Where shall we go now? To the theatre or cinema?
Пойдём в театр пораньше, чтобы занять хорошие места. Let's go to the theater early so that we can get good seats.
Над входом в театр располагались буквы метровой высоты. The words above the door of the theatre were a metre high.
Папа, я брошу театр и не буду больше петь. Daddy, I'll stop doing theater and won't sing anymore.
Он обожает ходить в театр. He adores going to the theater.
Том пошёл в театр с Мэри. Tom went to the theater with Mary.
Я иду в театр на углу. I'm going to the theater on the corner.
Не пойдете ли Вы со мной в театр? Would you like to go with me to a theatre?
Не хотите ли пойти в театр или какое-нибудь другое место сегодня вечером? Would you like to go to a theatre or some other place of amusement tonight?
Весь мир театр All the world's a stage
Бережно отреставрированный театр сейчас используется для вечерних концертов и оперных спектаклей. The carefully restored theatre is now used for evening concerts and opera performances.
Меня бросает в театр, одежду, музыку, во все жанры, кроме слова. I'm drawn to theatre, clothing, music, all genres except for literature.
С тех пор, как он получил признание критиков за своего Отелло, он полностью погрузился в театр. Since he won critical acclaim for his Othello, he has become engrossed in the theatre.
Пойдёмте со мной в театр? Won't you go to the theater with me?
Театр военных действий прошел длинный путь от ямы с хриплым лаем биржевых трейдеров. The theatre of war is a long way from the raucous bear pit of baying stock traders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!