Примеры употребления "твоему" в русском с переводом "yours"

<>
Мы найдём твоему таланту хорошее применение. We're gonna put that talent of yours to good use.
Они печатали несколько моих историй на протяжении нескольких лет, и я подумал, что они хорошо подходят твоему рассказу. They've published some of my stories over the years, and I thought 'they might be a good fit for yours.
Кроме этого твоего языческого прихода. Unlike that heathen parish of yours.
Моё мнение отличается от твоего. My opinion differs from yours.
В отличие от твоей, Кефаль. Unlike yours, Mullet.
Его почасовая оплата меньше твоей. His hourly pay is a lot less than yours.
Выпрямлю твои зубы и ноги! I'll straighten up those teeth and legs of yours!
Знакома с применением твоих талантов. A familiar application of yours.
Чем забит твой грязный черепок? What's running through that twisted skull of yours?
Скажите, где тот твой телефончик? Say, where is that old phone of yours?
Мой батон больше чем твой. My baguette is bigger than yours.
Я ничей слуга, только твой. Nobody's man but yours.
Это не твой ребенок, распутница. She is not yours to claim, wanton.
Мой багет больше чем твой. My baguette is bigger than yours.
Как поживает твой скандинавский выводок? How's that Viking brood of yours?
Чувак, а я твой лайкнул. Dude, I just favorited yours.
Я сделал твою на газировке. I made yours with seltzer.
Как поживает твоя шелудивая дворняжка? How's that mangy cur of yours holding up?
Это твоя сумка или его? Is this bag yours or his?
Для его блага и для твоего. For his sake and for yours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!