Примеры употребления "тачдаун" в русском

<>
Ты только что сказал тачдаун? Did you just say "touchdowns"?
О, будет еще один тачдаун. Oh, my, it's gonna be another touchdown.
Ещё один - и будет тачдаун. One more, you get a touchdown.
Сейчас я будто сделал свой первый тачдаун. I feel as if I just made my first touchdown.
У меня ощущение, что я пытаюсь сделать тачдаун. I feel like I'm running for a touchdown.
И этот последний тачдаун доводит счет до 67 - 13. And that last touchdown makes it 67 to 13.
Зиглер спотыкается, жертва отбирает мяч, забивает тачдаун, конец игры. Zigler fumbles, the victim recovers, scores a touchdown, game over.
Видишь ли, это его фича, он всегда пытался сам сделать тачдаун. See, his trademark was, he always wanted to run the touchdown in himself.
В конце игры, когда нужен тачдаун, ты бросаешь мяч наугад и начинаешь молиться. At the end of the game when you need a touchdown, you just throw the ball and pray.
И, эм, я сегодня заработал победный тачдаун, разве я не заслужил поцелуй или что-то подобное? And, uh, since I scored the winning touchdown, don't I get a kiss or something?
27 тачдаунов, и я блокирую? 207 touchdowns and they got me blocking?
Все хотят видеть пасы, тачдауны. People want to see passes, touchdowns.
Вышибает парней и забивает тачдауны. Knocking guys over and scoring touchdowns.
Из семи перехватов только четыре тачдауна. Seven interceptions, only four touchdowns.
Тэд в той игре три тачдауна сделал. Thad hit three touchdowns that game.
Команда упустила уже девять тачдаунов и три голевых. They have now given up nine touchdowns and three field goals.
Я не хочу начинать с трех тачдаунов позади. I don't want to start off three touchdowns behind.
Стоп, а что если он сделает пару тачдаунов? Wait, but what if he vultures a couple touchdowns?
2159 ярдов на выносе и на приеме, 22 тачдауна. 2,159 combined yards, running the ball, catching the ball, 22 touchdowns.
Он все время кидает, и другая команда делает тачдауны. He threw it, and the other team made a touchdown.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!