Примеры употребления "touchdown" в английском

<>
I'll get a touchdown. Я сделаю тачдаун.
So we got to the end zone and no touchdown. Так мы получили к концу зона и отсутствие приземление.
I 'II get a touchdown. Я сделаю тачдаун.
Philae also measured vibrations created when the feet of the lander hit the ground on the first landing, producing the first-ever audio recording of a comet touchdown. Philae удалось также зафиксировать вибрации, возникшие в тот момент, когда зонд ударился о поверхность кометы в ходе первого приземления — это стало первой в истории аудиозаписью посадки космического аппарата на поверхность кометы.
It's just one touchdown. Всего-то один тачдаун.
I'd score a touchdown? Я бы выиграла тачдаун?
One more, you get a touchdown. Ещё один - и будет тачдаун.
Did he just get a touchdown? Он что, заработал тачдаун?
Daddy, we're scoring a touchdown! Папочка, у нас тачдаун!
Oh, my, it's gonna be another touchdown. О, будет еще один тачдаун.
And that last touchdown makes it 67 to 13. И этот последний тачдаун доводит счет до 67 - 13.
I feel like I'm running for a touchdown. У меня ощущение, что я пытаюсь сделать тачдаун.
Zigler fumbles, the victim recovers, scores a touchdown, game over. Зиглер спотыкается, жертва отбирает мяч, забивает тачдаун, конец игры.
I feel as if I just made my first touchdown. Сейчас я будто сделал свой первый тачдаун.
He threw it, and the other team made a touchdown. Он все время кидает, и другая команда делает тачдауны.
See, his trademark was, he always wanted to run the touchdown in himself. Видишь ли, это его фича, он всегда пытался сам сделать тачдаун.
And, uh, since I scored the winning touchdown, don't I get a kiss or something? И, эм, я сегодня заработал победный тачдаун, разве я не заслужил поцелуй или что-то подобное?
He's at the 30, at the 20, the 10, and he's in for a touchdown. Он на отметке в 30, 20, 10, и он в зоне тачдауна.
At the end of the game when you need a touchdown, you just throw the ball and pray. В конце игры, когда нужен тачдаун, ты бросаешь мяч наугад и начинаешь молиться.
Lot of scouts in the stands tonight, and after that touchdown, they all pulled out their cell phones. На трибунах сегодня много агентов, и после твоего тачдауна они все начали названивать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!