Примеры употребления "танцы" в русском с переводом "dance"

<>
Самые разные танцы с мечами. All kinds of crazy sword dances.
Она сопровождала тебя на танцы? She chaperoned the dances?
Твои танцы в зачётной зоне - потрясающие. You're end zone dances are awesome.
Этикет, французский, фехтование, танцы, историю Англии. Etiquette, French, fencing, dances, the history of England.
Тематические танцы или, возможно, закрытая вечеринка. Theme dance or block party maybe.
Однажды мы вместе пошли на танцы. Once we went to the dance hall together.
Сейчас я изучаю киноведение и постмодернистские танцы. Right now I'm studying film studies and postmodern dance.
Мы ходили на танцы в прошлую пятницу. We went to a dance last Friday.
До седьмого класса я ходила на танцы. I use to take dance classes until 7th grade.
Вечером у нас танцы, надеюсь, вы останетесь? We have a folk dance, so, I hope you'll stay, OK?
Она любит сбегать и ходить на танцы. She likes to wander off and go to the dance hall.
Это не балет, это танцы на свадьбе Фигаро. It's not a ballet, it's a dance at Figaro's wedding.
У нас будут общественные танцы вечером в ратуше. We're having a community dance this evening at the town hall.
Моя мама отдала меня на танцы в детстве. My mom put me in dance class when I was a kid.
Эй, думаю, нам пора устроить танцы на пилоне. Hey, I think it's time we all pole dance.
Короче, мы только что нагрянули на танцы к нацикам. So we just crashed a Nazi dance party.
Он хотел записать их на танцы, чтобы вместе ходить. He was gonna sign them up to take dance classes together.
Как ты смотришь на то, чтобы пойти на танцы? How would you like to go to a dance?
Знаешь, брат ходит в школу, сестра ходит на танцы. You know, brother goes to school, sister goes to dance class.
Вокруг происходили танцы и попойка в предвкушении чудовищного пира. People dance around, drink heavily, and prepare for a monstrous feast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!