Примеры употребления "счет-фактура поставщика" в русском

<>
Для реверсирования платежа проводка разносится на счет поставщика, и реверсированный платеж сопоставляется с исходным платежом. A transaction is posted against the vendor account for the payment reversal, and the reversed payment is settled against the original payment.
Щелкните правой кнопкой мыши в поле Счет поставщика и выберите Показать подробные сведения. In the Vendor account field, right-click and then select View details.
В форме Ваучер журнала выберите счет поставщика для накладной и щелкните Функции > Сопоставление. In the Journal voucher form, select the vendor account for the invoice, and then click Functions > Settlement.
Выберите счет поставщика в форме Создать заказ на покупку. Select a vendor account in the Create purchase order form.
Дважды щелкните счет поставщика или щелкните Поставщик, чтобы создать новую запись. Double-click a vendor account, or click Vendor to create a new record.
Выберите счет поставщика. Select a vendor account.
Щелкните Создать, чтобы создать новый банковский счет поставщика. Click New to create a new bank account for the vendor.
Дважды щелкните счет поставщика, который необходимо просмотреть. Double-click the vendor account that you want to view.
Дополнительные сведения см. в разделах Счет поставщика (форма) и Разноска покупки (форма). For more information, see Vendor invoice (form) and Purchase posting (form).
Если банковский счет поставщика изменяется после создания для него контрольной операции, статус контрольной операции больше не появится в разделе Контрольные операции. If the vendor bank account is changed after a prenote was created for it, the prenote status will no longer appear in the Prenotes section.
Используйте этот параметр, чтобы настроить использование счетов по умолчанию, если не назначен корр. счет поставщика по умолчанию. Use this option to set up default accounts to use when a default vendor offset account is not assigned.
Счет поставщика Vendor account
Выберите счет поставщика, которому назначается перевозчик. Select the vendor account to which you want to assign the shipping carrier.
Выберите счет поставщика, по которому требуется просмотреть историю платежей. Select the vendor account to view payment history for.
Компания Fabrikam вводит и разносит платеж на счет поставщика 3004, Fourth Coffee, в компании Fabrikam. Fabrikam enters and posts a payment for Fabrikam vendor 3004, Fourth Coffee.
Клиент должен иметь связанный счет поставщика, а сумма сальдо должна превышать минимальную сумму возмещения, которая определена для юридического лица. The customer must have an associated vendor account, and the balance amount must exceed the minimum reimbursement amount that is specified for your legal entity.
В поле Исходный чек выберите сведения об исходном чеке, который датирован будущим числом, такие как номер чека, дата погашения чека и счет поставщика. In the Original check field, select the original postdated check details such as check number, maturity date, and vendor account.
Организация может платить налоги непосредственно налоговому органу или через счет поставщика, который создается для налогового органа. Your organization can pay sales taxes to the authority directly or through a vendor account that you create for the sales tax authority.
Должен отображаться счет поставщика из каждого юр. лица. The vendor account from each legal entity should be displayed.
Счет поставщика (форма) Vendor invoice (form)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!