Примеры употребления "счете" в русском с переводом "account"

<>
Подробнее о счете для мусульман More on islamic account
Заполните требуемую информацию о счете Fill in the requested account information
Теперь сведения о счете обновлены. The account information is now updated.
Информация о вкладах и счете Deposit and Account Information
У вас на счете есть деньги. You still got money left in the account.
Как обеспечить сохранность средств на счете? How do I ensure that the funds in my account are safe?
Как рассчитывается объем торгов на счете? How is the trading volume calculated for an account?
Торговля на демо- или реальном счете Ability to trade with a real account & experiment with a demo account
Настройка сведений о банковском счете [AX 2012] Setting up bank account information [AX 2012]
Ограничения по минимальной сумме на счете отсутствуют. No minimum balance required to activate your account
Бюджетная сумма, непосредственно введенная в итоговом счете. The budget amount that is entered directly on the total account.
Мама, сколько там на моем счете осталось? Mom, hoW much is left in my account?
На исламском счете отсутствует комиссия за обслуживание. No maintenance fees apply for the Islamic accounts
Параллельно отслеживается уровень свободной маржи на торговом счете. The trading account's level of the free margin is monitored at the same time.
На торговом счете может быть несколько видов сделок: Several types of transactions are possible on a trading account:
Ограничения, касающиеся средств на счете учетной записи Майкрософт Limits on the money in your Microsoft account
a. при окончании торгового интервала на инвестиционном счете; a. at the end of a trading interval on the Investment Account;
У вас на счете остается только 475 долларов. You only have $475 left in your account.
Ноль, иными словами, на твоем счете ноль долларов. A zero, as in, your account has been zeroed out.
МТ5 используется для торговли лишь на учебном счете. МТ5 is only used for trading in a trial account.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!