Примеры употребления "счастья" в русском с переводом "happiness"

<>
Я желаю вам только счастья. I have only ever wanted your happiness.
Будущее молодёжи, счастья и толерантности A Future of Happiness, Tolerance, and Youth
И мы заслужили кусочек счастья. And we deserve a bit of happiness.
7 правил для большего счастья 7 rules for making more happiness
А какие напоминалки для счастья? What are these for happiness?
Ты не желаешь им счастья. Because you don't wish them happiness.
Я желаю счастья вам обоим. I wish you both happiness.
Мы только желаем тебе счастья. We only want for your happiness.
Я искренне желаю вам счастья. I sincerely wish you every happiness in the world.
Желаю всем здоровья и счастья. All the health and happiness.
И желаю тебе самого большого счастья. And i wish you all the happiness in the world.
Генетика – это только часть картины счастья. Genetics are only part of the happiness picture.
Еще никто не открыл рецепта счастья. Nobody has yet discovered a recipe for happiness.
вы воочию наблюдаете за синтезом счастья. You're watching happiness be synthesized.
Да, он желал бы мне счастья. Yes, I know he would want my happiness.
Традиционно, это самый почитаемый вид счастья. This is the most venerable of the happinesses, traditionally.
Мы желаем вам радости и счастья. We wish you joy and happiness.
Как же продвигаться в поисках счастья? So how do we proceed in our quest for happiness?
Желаю им доброго здоровья и счастья. I wish them good health and happiness.
Они создали среду счастья для Дэйва. They've created a habitat of happiness for Dave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!