Примеры употребления "схема кодировки данных" в русском

<>
При использовании для веб-клиента Outlook обозревателя Microsoft Internet Explorer 5 или более поздних версий сервер Exchange Server 2003 использует языковые настройки обозревателя, чтобы определить, какой набор символов использовать для кодировки данных, таких как сообщения электронной почты и приглашения на встречу. When you use Microsoft Internet Explorer 5 or later versions to access Outlook Web Access, Exchange Server 2003 uses the browser's language settings to determine which character set to use to encode information such as e-mail messages and meeting requests.
Это из-за кодировки Base 64 вложений и других двоичных данных. This accounts for the Base64 encoding of attachments and other binary data.
Ученые издавна видели в нем своеобразного картографа (клетки кодировки места были открыты 40 лет назад), но сейчас появляется все больше данных, указывающих на способность гиппокампа кодировать и другие типы информации. Researchers traditionally thought of it as a mapmaker — place-encoding cells were discovered 40 years ago — but growing evidence suggests it can encode other types of information as well.
Вам необходимо вручную создать отношения между новыми и существующими таблицами с помощью параметров в окне Схема данных. You must manually create the relationships between the various new and existing tables by using the options in the Relationships window.
Примечание: Чтобы восстановить связь, откройте область Схема данных, как показано выше, и перетащите поле первичного ключа из таблицы "один" на поле внешнего ключа таблицы "многие". Note: To restore the relationship, follow the previous steps to open the Relationships pane, and then drag the primary key field from the "one" table and drop it on the foreign key field of the "many" table.
По умолчанию этот отчет называется Схема данных имя_базы_данных. This report has the default name Relationships for database name.
В веб-приложении Access отсутствует окно "Схема данных". The Relationships window isn't available in an Access web app.
Стало проще менять размер объектов в окне "Схема данных" и всплывающих формах Objects in Relationship window and popup forms easier to resize
Откроется область «Схема данных». This opens the Relationships pane.
Схема данных справки и ресурсов для Dynamics AX 2012 (загрузить) Help and Resources Datasheet for Dynamics AX 2012 (download)
Описание области "Схема данных" Understanding the Relationships view
Перед созданием отчета убедитесь, что окно "Схема данных" имеет необходимый вид. You should make sure that the Relationships window looks the way you want before you generate the report.
В области Схема данных эта связь представлена простой линией без единицы или символа бесконечности, которые обозначают связь «один ко многим» или «многие ко многим». If we review the Relationships pane, you can see the relationship is shown as just a plain line without the 1 or infinity symbol which indicate the one-to-many or many-to-many relationships.
Даже если в области "Схема данных" таблицы расположены в другом порядке, их размещение в показанном диалоговом окне определяет направление соединительной линии между ними и, соответственно, направление связи. Even if the tables don’t appear in this order in the Relationships view, their placement in the dialog box indicates the direction of the line connecting them and the relationship.
Вы можете вручную создать отношения между новыми и существующими таблицами в окне "Схема данных". You can manually create the relationships between new and existing tables by using the Relationships window.
Закончив работу в окне "Схема данных", нажмите кнопку Сохранить, чтобы сохранить изменения в макете связей. When you are finished in the Relationships window, click Save to save your relationship layout changes.
Пользователь должен вручную создать связи между новыми и существующими таблицами с помощью параметров на вкладке Схема данных. You must manually create the relationships between the various new and existing tables by using the options on the Relationships tab.
Связь между таблицами в окне "Схема данных". A table relationship, shown in the Relationships window.
Нажмите кнопку OK и закройте область Схема данных. После этого можно перейти к дальнейшим действиям. Click OK, close the Relationships pane, and then go on to the next set of steps.
Мы разработали документ, помогающий ориентироваться на наших веб-сайтах и в справке по продукту, а также понимать, в каких случаях необходимо использовать тот или иной ресурс: Схема данных справки и ресурсов. We have written a datasheet to help you navigate our websites and in-product help, and to understand when to use each resource: Help and Resources Datasheet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!