Примеры употребления "существо" в русском с переводом "creature"

<>
Вот, например, очень маленькое существо. So here is the tiny creature.
Книга называется "Я эмоциональное существо". This is called "I'm An Emotional Creature."
Он создал существо с Пляс Пигаль. He's made a creature of Place Pigalle.
Это ужасное существо и мой сыночек. This hideous creature and my little boy.
Я эмоциональное, я эмоциональное, безусловное, преданное существо. I am an emotional, I am an emotional, incondotional, devotional creature.
А то существо мальчишеского вида - детектив Блайт. That boyish looking creature is D C. Blythe.
Ну вот, я быстро собрал маленькое существо. OK, so here I've basically thrown together a little creature.
Только оглушение или успокоение, существо крайне опасно. Stun and sedate only, the creature is highly dangerous.
Я бы хотел, чтобы ты играл существо. I'd like you to play the role of the creature.
Ученые могут заставить это существо идти влево, вправо. The scientists can make this creature go left, right.
Как будто он дикое, недоразвитое, маленькое, девственное существо. Like he's some weird, neutered little virginal creature.
Это существо выглядит как гибрид спрута и акулы. The creature appeared to be some hybrid of shark and octopus.
К человеку это относится в особенности, он - существо подражательное. Humans, particularly so, we're very imitative creatures.
Фактически исчез синий кит, самое большое существо на Земле. Virtually gone is the blue whale, the largest creature on Earth.
На самом деле, это существо стало результатом исследований Пенфилда. Actually this creature is the result of the Penfield research.
застенчивое, хрупкое существо, которое не могло выдержать строгости общественной жизни. a retiring, fragile creature who could not withstand the rigors of the public arena.
Они превратили её в существо, что я еле смог узнать. They turned her into a creature that I could hardly recognize.
Чтобы остаться в этой вселенной, существо должно поменять свою полярность. To remain in this universe, the creature would have to reverse its polarity.
Это было замечательное существо, способное к большому добру и большому злу. It was a wonderful creature capable of great good and great evil.
Синий кит, самое большое живое существо на планете. Это - совершенно, абсолютно неправильно. The blue whale, the biggest creature that exists on the planet - that is wrong, completely wrong.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!