Примеры употребления "суммируемого" в русском

<>
Переводы: все132 sum92 summarize38 summarise2
Выделите диапазон сверху/снизу или справа/слева от суммируемого диапазона, затем на ленте откройте вкладку "Формула" и выберите "Автосумма" > "Сумма". Select a range above/beneath or left/right of the range to be summed and goto the Formula tab on the Ribbon, then select AutoSum & SUM.
Он может работать и по горизонтали, если вы выберете ячейку справа или слева от суммируемого диапазона, но это будет рассматриваться в следующем разделе. It can also work horizontally if you select a cell to the left or right of the range to be summed. Note it’s not going to work on non-contiguous ranges, but we'll go over that in the next section.
Вы получаете 25 % от суммируемого диапазона, но значение 25 % введено прямо в формуле, так что если позже вам потребуется его изменить, найти его будет непросто. Would give you 25% of the summed range, however that hard-codes the 25% in the formula, and it might be hard to find later if you need to change it.
Быстрое суммирование в строке состояния Quick Sum with the Status Bar
Теодор Соренсен суммировал их следующим образом: Theodore Sorensen summarized them in this way:
Члены группы критически проанализировали, изучили и суммировали каждый компонент доклада. They examined critically, reviewed and summarised each component of the report.
Сумма для суммирования столбцов чисел; Sum, for summing a column of numbers.
Этот шаблон позволяет суммировать и подтвердить покупку. This template allows you to summarize and confirm a purchase.
В 2014 году попавший в сеть разговор Виктории Нуланд (Victoria Nuland) кратко и четко суммировал ее позицию: без сомнений, реплика «к черту Евросоюз» не способствовала укреплению дипломатического авторитета Брюсселя. The famous leaked 2014 conversation in which American diplomat Victoria Nuland concisely summarised her position as “fuck the EU” certainly didn’t help Brussels’ diplomatic image.
Суммирование квадратов величин и значений массива Summing squared and array values
Данные, обобщенные и суммированные в отчете сводной таблицы Data summarized and totaled in a PivotTable report
Суммирование данных путем группировки и сведения Summing data by grouping and pivoting
Иерархические структуры помогают группировать измерения и суммировать их. Hierarchy structures help you group and summarize dimensions.
Суммирование не следует путать с подсчетом. Summing should not be confused with counting.
Например, для суммирования значений группы следует создать итоговый запрос. For example, to summarize by group, you need to use a Totals query.
Суммирование значений с учетом нескольких условий Sum values based on multiple conditions
Суммированное сопоставление средневзвешенной стоимости с параметром Включать физическую стоимость Weighted average summarized settlement with the Include physical value option
Трехмерное суммирование с использованием именованных листов. 3d SUM across Named Sheets.
Суммированное сопоставление средневзвешенной стоимости без параметра Включать физическую стоимость Weighted average summarized settlement without the Include physical value option
Суммирования данных с помощью строки итогов Sum data by using a Total row
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!