Примеры употребления "сумма" в русском

<>
Переводы: все6793 amount5069 sum1022 scope6 другие переводы696
Фиксированная сумма для каждой номенклатуры. A fixed amount for each item.
Тысяча долларов — это большая сумма. A thousand dollars is a large sum.
Суд может распорядиться, чтобы сумма, взыскиваемая в порядке возмещения с осужденного лица, проводилась через Целевой фонд, если с учетом числа потерпевших и объема, форм и видов возмещения более уместно возместить ущерб на коллективной основе. The Court may order that an award for reparations against a convicted person be made through the Trust Fund where the number of the victims and the scope, forms and modalities of reparations makes a collective award more appropriate.
Остальная сумма уплачивается 8 июля Remaining amount is paid on July 8
За что вот эта сумма? What is this sum for?
Максимальная сумма кредита для ваучера Maximum voucher credit amount
Количество значений, сумма и среднее Count, sum, and average values
Чистая сумма сальдо по накладной Net amount of invoice balance
PREVSUM — сглаженная сумма предыдущего бара; PREVSUM — smoothed sum of previous bar;
Максимальная сумма вывода не ограничена. The maximum withdrawal amount is not limited.
Хорошая, хоть и скромная, сумма. Well, that's a tidy little sum.
Сумма конвертации или её эквивалент Currency amount or its equivalent
Сумма для суммирования столбцов чисел; Sum, for summing a column of numbers.
Сумма проводки в валюте учета. The transaction amount, in the accounting currency.
Щелкните стрелку и выберите Сумма. Click the arrow, and then click Sum.
Оставшаяся сумма списывается в расход. The amount that remains is expensed.
Действительно, требуемая сумма денег ничтожна. Indeed, the sum of money is minuscule.
Выбор счета, откуда извлекается сумма. Select the account to retrieve the amount from.
Сумма приличная, за пару минут работы. Adjusted for inflation, it's a decent sum of money for a few minutes of work.
Сумма утверждения для кредитной карты Credit card approval amount
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!