Примеры употребления "сумкой" в русском с переводом "bag"

<>
Что случилось с моей сумкой? What happened to my bag?
А я стою здесь со своей сумкой. I'm standing right here with my bag.
Он должен быть с чёрной спортивной сумкой Nike. He's going to be carrying a black Nike duffel bag.
И трюк с сумкой из Талсы, и с зеваками. And the Tulsa bag scam and the looky loo.
Вы думаете, вам прийдется ходить с сумкой полной лекарств как разносчику? Are you thinking that you're to carry medicines in a bag and move like a hawker?
Два типа подошли к ней, бац, и они убежали с её сумкой. Two blokes came up to her and just, bang, they just ran off with her bag.
На тебе нет вечернего платья, и ты пришла с порванной фирменной сумкой. You're not wearing an evening gown, and carrying such a tattered branded bag to this place.
Нам нужно заснять его жирную задницу, улыбающегося и с сумкой героина в обнимку. We need his fat ass on camera, smiling, holding a bag of heroin.
К тому же я не хотел, чтобы они заинтересовались той сумкой на молнии. Besides, I didn't want them to go poking around in that zippered bag.
Белый мужчина с зеленой сумкой идет к объектам, руку прячет в кармане жилета. A male Caucasian carrying a green duffel bag, approaching the subjects.
Был высокий мужчина с большой сумкой, но я не уверен, что он выходил оттуда. There was a tall man with a big bag, but I'm not sure he came from there.
Большинство людей, увидев идущего по улице человека с большой тяжёлой сумкой, просто пройдут мимо. I mean, most people, they see another person walking down the street with that big heavy bag they're carrying, and they just walk on by.
Портье сказал, что он на минутку зашел к себе и вышел с черной спортивной сумкой. Doorman says that he went inside for a sec, came back out carrying a black duffel bag.
Он следит через дорожные камеры, и он видел, как Энсон покинул свою квартиру гладко выбритым и с дорожной сумкой. He's tapping the traffic cams, and he saw Anson leaving his apartment with a get-out-of-town bag and a fresh shave.
"Они отправили своего сына в школу со школьной сумкой, а его вернули им в мешке для трупов", - сказал он. "They sent their son to school with a book-bag and he was returned to them in a body bag," he said.
Во общем, полиция нагрянула в квартиру Роско, а он, через пожарный выход, пробрался в мою квартиру с сумкой полной наркоты. Anyway, the police raid Roscoe's apartment and he takes the fire escape up to my place with a bag full of drugs.
Это твоя сумка или его? Is this bag yours or his?
Выглядит, как сумка со снаряжением. Looks like a kit bag.
И сумка с фруктовым пуншем. And a bag of fruit punch.
И там была дорожная сумка. And there was this, uh, duffel bag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!