Примеры употребления "субъекта" в русском

<>
Переводы: все401 subject227 constituent entity8 другие переводы166
К числу необходимых мер относятся прекращение пассажирских и грузовых перевозок на определенных линиях, закрытие нерентабельных станций, перенаправление транспортных мощностей с нерентабельных на рентабельные линии, а также предоставление транспортных услуг на основе обязательного финансирования из бюджетов соответствующего региона, города или экономического субъекта. Some of the necessary measures are suspension of passenger and freight traffic on certain lines, closing of unprofitable stations, redirection of transport capacities from unprofitable to profitable lines, as well as provision of transport services, with mandatory funding by the region, city or economic entity at stake.
Создание записи субъекта [AX 2012] Create a party record [AX 2012]
Обновить запись субъекта перспективного клиента Update a prospect party record
Обновление адреса в записи субъекта Update an address for a party record
Создать запись субъекта перспективного клиента Create a prospect party record
Можно создавать записи субъекта двумя способами. You can create party records in two ways.
Ввод нового адреса в запись субъекта Enter a new address for a party record
Откройте запись субъекта, содержащую информацию для просмотра. Open the party record that contains the information to view.
Добавление нескольких записей субъекта в адресной книге Add multiple party records to an address book
Удаление нескольких записей субъекта из адресной книги Remove multiple party records from an address book
Защита данных субъекта в зависимости от ролей пользователей. Secure party data according to user roles.
Массовое обновление списка записей субъекта, назначенных адресной книге Update, in bulk, the list of party records that are assigned to an address book
Откройте запись субъекта, для которой требуется добавить адрес. Open the party record to which you want to add an address.
Настройка задачи для юридического субъекта, привлекающего дополнительных работников Setup tasks for the borrowing legal entity
Откройте запись субъекта, для которой требуется выбрать адрес. Open the party record for which you want to select an address.
Для каждого перспективного клиента Нэнси создала запись субъекта. Nancy creates a prospect party record for each prospect.
Создание записи субъекта в форме глобальной адресной книги Create a party record in the Global address book form
Откройте запись субъекта, для которой требует добавить запись. Open the party record for which you want to add an address.
Выберите записи субъекта для удаления из адресной книге. Select the party records to remove from an address book.
В форме Изменить наименование введите новое имя субъекта. In the Change name form, enter the new name for the party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!