Примеры употребления "студенческий совет" в русском с переводом "student council"

<>
Переводы: все2 student council2
Студенческий совет обсуждал планы на день вручения дипломов. The student council discussed plans for the graduation.
Комитет отмечает, что ряд законов и подзаконных актов государства-участника прямо предусматривает уважение согласия и взглядов ребенка, например, при судебных и административных процедурах и что государство-участник поощряет участие детей в жизни общества, в частности через Национальный молодежный парламент (республиканский закон № 8044) и студенческие советы. The Committee notes that some of the State party's domestic laws, rules and regulations explicitly respect the consent and views of the child, for example in judicial and administrative proceedings and that the State party has promoted the participation of children, inter alia, through the National Youth Parliament (Republic Act No. 8044) and student councils.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!