Примеры употребления "стручки" в русском с переводом "pod"

<>
некоторую утрату свежести, исключая увядшие стручки some loss of freshness, excluding wilted pods.
некоторая утрата свежести, исключая увядшие стручки. some loss of freshness excluding wilted pods.
В случае лущильного гороха стручки могут иметь: For shelling peas, the pods may have:
стручки должны содержать не менее трех зерен; the pods must contain at least three seeds:
Хорошо, Вы хоть знаете на что похожи стручки ванили? OK, do you even know what a vanilla pod looks like?
стручки должны содержать по крайней мере по три зерна the pods must contain at least three seeds
Правда, не бобовые, но на них были стручки, и я подумала. They're not bean leaves, but they have, like, pods on them, so I thought maybe they.
В случае лущильного гороха стручки должны содержать не менее трех зерен. For shelling peas, the pods must contain at least three seeds.
Повар свалился со свиным гриппом, фургон сломался, и я, кажется, забыла заказать стручки ванили. Chef's come down with swine flu, the van's broken down and I might have forgotten to order vanilla pods.
Кроме того, не более 15 % (по количеству или весу) фасоли (за исключением стручковой фасоли) может не иметь плодоножки и малой части узкого элемента шейки при условии, что эти стручки остаются закрытыми, сухими и не обесцвеченными. In addition not more than a maximum of 15 per cent by number or weight of beans (excluding needle beans) may have the stalk and a small section of the narrow part of the neck missing, provided these pods remain closed, dry and not discoloured.
Кроме того, не более 30 % (по количеству или весу) фасоли (за исключением стручковой фасоли) может не иметь плодоножки и малой части узкого элемента шейки при условии, что эти стручки остаются закрытыми, сухими и не обесцвеченными. In addition not more than a maximum of 30 per cent by number or weight of beans (excluding needle beans) may have the stalk and a small section of the narrow part of the neck missing, provided these pods remain closed, dry and not discoloured.
2 горошины в стручке, Кастильо. Two peas in a pod, Castillo.
Похоже она сморщила мой стручок. I believe it's shrive led my pod.
Я знаю, как зарядить стручок! I know how to charge up the pod!
Ф капитан, мы приближаемся к стручка. Captain, we're approaching the pod.
Мы как две горошины в стручке We're like two peas in a pod
Мы словно две горошины в стручке. We are like two peas in a pod.
Вы двое - как горошины в стручке. You two are like peas in a pod.
мелкая: ширина стручка не более 9 мм fine: width of the pod not exceeding 9 mm
средняя: ширина стручка не более 12 мм. medium: width of the pod not exceeding 12 mm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!