Примеры употребления "строительной" в русском

<>
Мы нашли телефон Роберта на строительной площадке. We found Robert's cell phone at the construction site.
Применим это к строительной индустрии. So you translate that to the building industry, if we have a wall of windowpanes and one pane is cracked, we go, "Oh, dear.
График осуществления проекта был разработан на основе той рабочей гипотезы, что согласие Генеральной Ассамблеи с пересмотренной сметой расходов будет получено к началу июня 2008 года, с тем чтобы можно было предоставить контракты и в течение июня 2008 года заняться вместе с подрядчиком развертыванием строительной площадки. The project schedule was developed based on the working assumption that approvals by the General Assembly of the revised cost estimates would be obtained by the beginning of June 2008 in order to enable the award of contracts followed by one month of mobilization with the contractor in June 2008.
Но возможности не ограничиваются только строительной промышленностью. The opportunities are not limited to the construction industry.
То же происходит в строительной отрасли. And so that happens in the building industry as well.
Это было связано в большой степени с строительной индустрией. It was associated largely with the construction industry.
То же происходит и в строительной индустрии. That happens in the building industry as well.
Это замедляет вовлечение в экономику избыточных ресурсов в строительной индустрии. This is slowing the absorption into the economy of the excess resources in the construction industry.
Международной федерации рабочих строительной и деревообрабатывающей промышленности International Federation of Building and Wood Workers
При ФАС создан экспертный совет по развитию конкуренции в строительной сфере. An expert council on the development of competition in the sphere of construction has been created within the AMS.
Международной федерации рабочих строительной и деревообрабатывающей промышленности (1997-2000 годы) International Federation of Building and Wood Workers (1997-2000)
Поэтому потеря рабочих мест не ограничивается рабочими местами в строительной отрасли. So the job losses extend far beyond those in the construction industry.
Я был в центре со строительной инспекцией, и я увидел ее. I was downtown for a building inspection, and I saw her.
Итак, мы теперь знаем, как тело Холли оказалось на строительной площадке. Well, now we know how Holly's body ended up at that construction site.
Например, на создание строительной конструкции, независимой от конечного уровня грунта нас натолкнули мыльные пузыри. So for instance, it was soap bubbles that helped us generate a building form that would work regardless of the final ground levels.
Найди любые данные о связи между строительной компанией Эймса и казино. Get any business records between Ames' construction company and the casino.
руководящие принципы и стандарты в отношении вопросов, касающихся инфраструктуры и строительной технологии Отдела информационно-технического обслуживания; Guidelines and standards for infrastructure and building technology issues in the Information Technology Services Division;
Схожие системы уже существуют в строительной отрасли и в индустрии развлечений. Similar systems are already in place for the construction and entertainment industries.
Для того чтобы делать то, что делаю я, нужно понимать, откуда берутся отходы в строительной отрасли. In order to do what I do, you have to understand what causes waste in the building industry.
Тело было найдено в бетонном фундаменте на строительной площадке высотного здания. Body was found in the concrete foundation of a high rise construction site.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!