Примеры употребления "стремянку" в русском

<>
Переводы: все13 stepladder9 ladder4
Мисти, стремянку мне принесешь, душенька? Misty, can you get me my stepladder, pumpkin?
Хиллари прислонила стремянку к стене. Hillary rested the ladder against the wall.
Вы попросите владельца такой дать вам стремянку И он даст. You ask the owner of this to lend you a stepladder, and he will.
А сейчас пытаетесь залезть на стремянку? And now you're trying to climb a ladder?
Открой окно, принеси стремянку, сними дворники, включи подфарники Open the window, get a ladder, take off the wipers, turn off the headlights
Что, он позаботился о стремянке? What, did he carry a stepladder?
Он говорил, что его соседи - люди ненадежные, но мужчина из дома 37 оказался человеком с добрым сердцем, и, к тому же, у него была стремянка. He said you were an unreliable neighbour, but the man from number 37 has a big heart and a ladder.
Написано, что он воспользовался стремянкой. It says here he used a stepladder.
Я уже почти, как человека - стремянка. I'm basically a human stepladder.
Красил потолок, стоя на маленькой стремянке. Painting the ceiling up a little stepladder.
Единственное, что он когда-либо любил, была стремянка. The only thing he ever loved was a stepladder.
У меня дома в гараже есть стремянка, если тебе нужна. I got a stepladder at home in my garage If you need it.
Хлои Хиггинс установила ружьё на стремянке, но она его не заряжала. Chloe Higgins rigged the shotgun on the stepladder, but she didn't load it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!