Примеры употребления "стремянка" в русском

<>
Переводы: все13 stepladder9 ladder4
Я уже почти, как человека - стремянка. I'm basically a human stepladder.
Он говорил, что его соседи - люди ненадежные, но мужчина из дома 37 оказался человеком с добрым сердцем, и, к тому же, у него была стремянка. He said you were an unreliable neighbour, but the man from number 37 has a big heart and a ladder.
Единственное, что он когда-либо любил, была стремянка. The only thing he ever loved was a stepladder.
У меня дома в гараже есть стремянка, если тебе нужна. I got a stepladder at home in my garage If you need it.
Что, он позаботился о стремянке? What, did he carry a stepladder?
Хиллари прислонила стремянку к стене. Hillary rested the ladder against the wall.
Написано, что он воспользовался стремянкой. It says here he used a stepladder.
А сейчас пытаетесь залезть на стремянку? And now you're trying to climb a ladder?
Мисти, стремянку мне принесешь, душенька? Misty, can you get me my stepladder, pumpkin?
Открой окно, принеси стремянку, сними дворники, включи подфарники Open the window, get a ladder, take off the wipers, turn off the headlights
Красил потолок, стоя на маленькой стремянке. Painting the ceiling up a little stepladder.
Вы попросите владельца такой дать вам стремянку И он даст. You ask the owner of this to lend you a stepladder, and he will.
Хлои Хиггинс установила ружьё на стремянке, но она его не заряжала. Chloe Higgins rigged the shotgun on the stepladder, but she didn't load it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!