Примеры употребления "стрелками вправо" в русском

<>
Переводы: все31 right arrow29 arrow to the right2
Если вы хотите добавить в запрос все поля, нажмите кнопку с двумя стрелками вправо (>>). If you want to add all fields to your query, click the button with the double right arrows (>>).
Используйте клавиши со стрелками вправо, влево, вниз и вверх для просмотра исполнителей. Use Right, Left, Down, and Up arrows to browse artists.
С помощью клавиш со стрелками вправо, влево, вниз и вверх можно просматривать альбомы. Use the Right, Left, Down, and Up arrows to browse albums.
Положение композиции: экранный диктор сообщит вам, на каком месте воспроизведения текущей композиции вы находитесь; с помощью кнопок со стрелками вправо и влево можно перемещаться вперед или назад по композиции Song position: Narrator will tell you how far into the current song you are; use Right and Left arrows to jump backward and forward within the song
Shift + стрелка вправо: прокрутить на секунду вперед. Shift + right arrow: Seek forward one second.
Чтобы показать ярлычки, перетащите двунаправленную стрелку вправо Drag the double-headed arrow to the right to reveal one or more tabs
Нажмите клавишу со стрелкой вправо на клавиатуре. Click the right arrow on your keyboard.
Перетаскивайте стрелку вправо, пока не появится название ярлычка целиком и остальные ярлычки. Now drag the arrow to the right until you see the complete tab name, and any subsequent tabs.
Нажмите на стрелку вправо в верхней части экрана. Tap the right arrow in the top corner.
Чтобы развернуть компонент, содержащий подкомпоненты, нажмите клавишу СТРЕЛКА ВПРАВО. Use the RIGHT ARROW key to expand a feature that contains one or more sub-features.
СТРЕЛКА ВЛЕВО, СТРЕЛКА ВПРАВО, СТРЕЛКА ВВЕРХ или СТРЕЛКА ВНИЗ Left Arrow, Right Arrow, Up Arrow, or Down Arrow
Чтобы перейти на следующую панель справа, коснитесь стрелки вправо. To move to the next panel on the right, tap the right arrow.
Нажмите кнопку Воспроизвести (стрелка вправо), а затем нажмите кнопку A. Select the play (right arrow) button, and then press the A button.
Чтобы увидеть следующий слайд или анимацию, нажмите клавишу СТРЕЛКА ВПРАВО. Press the right arrow key to see the next slide or animation.
Чтобы просмотреть полный путь, щелкните путь и используйте стрелку вправо. To view the entire path, you may have to click the path and use the Right Arrow key.
Щелкните стрелку вправо над кнопками Видеозвонок, Выключить микрофон, Презентация и Повесить трубку. Click the right arrow just above the Video Call, Mute My Mic, Present, and Hang Up buttons.
В списке Доступные поля выберите первое поле для отчета и нажмите стрелку вправо. From Available Fields, select the first field you want in the report, and then select this right arrow.
В разделе Веб-части щелкните стрелку вправо, выберите Унифицированный список работ, затем нажмите кнопку Добавить. In the Web Parts section, click the right arrow, click Unified work list, and then click Add.
Обратите внимание, что вы также можете использовать клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ, СТРЕЛКА ВНИЗ, СТРЕЛКА ВЛЕВО и СТРЕЛКА ВПРАВО, чтобы: Note that you can also use the Up, Down, Left, and Right arrow keys to:
Затем используйте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ для чтения текста по абзацам, а клавиши СТРЕЛКА ВЛЕВО и СТРЕЛКА ВПРАВО для посимвольного чтения. Then use the up and down arrow keys to read by paragraph and the left and right arrow keys to read by character.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!