Примеры употребления "стратегию" в русском с переводом "strategy"

<>
Назовём эту стратегию "Операция СНГ". Call this strategy "Operation CIS."
Со временем я изобрел стратегию. Eventually I devised a strategy.
Как применить стратегию на практике How to make the 1 trade a week strategy work for you
Предположим, мы торговали противоположную стратегию. Let's say we traded the opposite strategy.
они разрабатывают общую стратегию сети; They develop an overall network strategy
Мы полностью поменяли нашу стратегию. We changed completely our strategy.
Однако, ВСВС применяет аналогичную стратегию: But the SCAF side is applying a similar strategy:
Но обезьяна постепенно разработала стратегию. But the monkey gradually developed a strategy.
Практическая возможность использовать любую торговую стратегию; Implements practically any trading strategy
Помогает реализовать стратегию соответствия для организации. Helps you implement the compliance strategy for your organization.
Мы выбрали стратегию "баланса и интеграции". The strategy we chose was to "balance and integrate."
Обосновать - это открыть детали, стратегию, надёжность. To make a case you have to offer details, strategies, viability.
Я называю эту стратегию "Доктриной водоразделов". I call this strategy the "Watershed Doctrine."
Революционный совет встретился, чтобы составить стратегию. The revolutionary council met to plan strategy.
И я поставил стратегию во главу угла. And I put strategy at the top of it.
Япония выработала стратегию и структуру "внешнего протекционизма". Japan developed an "outward looking protectionist" strategy and structure.
Демократы Ирака должны предложить новую стратегию развития. Iraqi democrats must re-assess and develop a clear public strategy.
Эту стратегию можно использовать только для пополнения. You can only use this strategy for replenishment.
Правительства приняли на вооружение стратегию эль-бел: They have embraced the elé belé strategy:
Чтобы закончить, я покажу вам одну стратегию. To finish I'll just show you the strategy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!