Примеры употребления "стратегических инвесторов" в русском

<>
Ведь нашим желанием является привлечение крупных опытных западных компаний в эту сферу в качестве стратегических инвесторов. For our intention is to attract large Western energy companies with experience in this field as strategic investors.
К числу факторов, которые могут сильно снизить доходность, относятся небольшой размер операций и связанных с ними потоков капитала, необходимость оказания многочисленных услуг для развития бизнеса и сложность выхода из проекта в отсутствие фондового рынка и/или других стратегических инвесторов. Among the factors which can seriously lower rates of return are small deal flow and deal size, the need for extensive business development services, and the difficulty in exiting when there is no stock market and/or few strategic investors.
Иран также должен стать одним из составляющих данного уравнения, поскольку, строя завод по очистке нефти на границе с Арменией, он становится стратегическим инвестором. Iran also must be factored into this equation, as it is becoming a strategic investor by building an oil refinery just across its border in Armenia, partly as a security measure in case of a US attack and partly to relieve its petrol shortages.
Легендарный экономист и стратегический инвестор Бенджамин Грэм (Benjamin Graham) заметил это странное поведение P/E во время «Бурных двадцатых» и последующего биржевого краха. Legendary economist and value investor Benjamin Graham noticed the same bizarre P/E behavior during the Roaring Twenties and subsequent market crash.
Так, Банк рекомендовал в качестве метода приватизации многих крупных промышленных предприятий и компаний, занимающих монопольное положение в сфере инфраструктуры, организацию их пообъектной продажи стратегическим инвесторам. In particular, the Bank recommended case-by-case sales to strategic investors as a privatization method for many large industrial enterprises and infrastructure monopolies.
Некоторые известные стратегические инвесторы, такие как Джон Нефф (John Neff) сомневаются, что существует такое явление как «противоположное инвестирование», считая, что по существу это синоним стоимостного инвестирования. Some well-known value investors such as John Neff have questioned whether there is a such thing as a "contrarian", seeing it as essentially synonymous with value investing.
Подавляющее большинство проектов в области энергетики разрабатываются " стратегическими инвесторами ", которые для целей настоящего документа определяются как компании энергетического сектора, обладающие значительным опытом или инвестирующие в одно или более звеньев цепочки приращения стоимости в энергетике. A large majority of energy projects are developed by “Strategic Investors”, which, for the purpose of this paper, are defined as companies existing within the energy sector with significant experience or investment in one or more links of the energy value chain.
Например, в Беларуси иностранному стратегическому инвестору из Австрии (" ATEC Handels GmbH ") в течение относительно короткого периода времени (полтора года) удалось практически удвоить объем продаж и прибыльности, а также увеличить долю экспорта стекольного завода Элизово с 50 % до 70 %. In Belarus, for example, the foreign strategic investor from Austria (ATEC Handels GmbH) during a relatively short time period of one and a half years has managed to almost double sales and profitability, as well as to increase the share of exports of the Elizovo glass factory from 50 to 70 per cent.
Иран также должен стать одним из составляющих данного уравнения, поскольку, строя завод по очистке нефти на границе с Арменией, он становится стратегическим инвестором. Частично это является мерой безопасности в случае американского нападения, а частично для сокращения нехватки бензина в Иране. Iran also must be factored into this equation, as it is becoming a strategic investor by building an oil refinery just across its border in Armenia, partly as a security measure in case of a US attack and partly to relieve its petrol shortages.
В более общем плане Фонд будет использовать растущий интерес со стороны стратегических западных инвесторов к сфере повышения энергоэффективности и использования возобновляемых энергоресурсов, включая международные энергетические фирмы, поставщиков оборудования, независимых энергопроизводителей и энергосервисные компании. More generally, the Fund will take advantage of the increasing interest shown by strategic Western investors in the energy efficiency and renewable energy field, including international energy firms, equipment suppliers, independent power producers, and energy service companies.
Она подчеркнула, что в новой экономике растет конкуренция за капитальные ресурсы и привлечение ПИИ; увеличивается спрос на услуги и практические навыки в сфере ИТ; существует большая потребность в коммуникации и потоке надежной и своевременной информации для совершенствования процесса принятия стратегических решений как в органах власти, так и у инвесторов; и признается необходимость более эффективного управления и сотрудничества между государственным и частным секторами. She underlined that the new economy brought about increasing competition for capital resources and attraction of FDI; growing demand for services and IT skills; extensive need for communication and flow of reliable and timely information to improve strategic decision making for both governments and investors; and acknowledged necessity for more effective management and cooperation between the public and private sector.
Таким образом, некоторыми из наиболее крупных инвесторов на финансовых рынках – как пассивных, так и стратегических – в ближайшие годы станут правительственные учреждения. Thus some of the biggest investors – both passive and strategic – in financial markets in the coming years will be government institutions.
С учетом масштабов экономического ущерба для банковского сектора в результате распространения комплексных ипотечных деривативов и ожиданий инвесторов экономическая стагнация вполне может затянуться на среднесрочный период, несмотря на массированную помощь правительств крупным финансовым учреждениям и специальную поддержку некоторых особенно пострадавших " стратегических " нефинансовых компаний. Given the extent of the economic damage inflicted by the proliferation of complex mortgage derivatives on the banking sector and the expectations of investors, economic stagnation may well persist over the medium term in spite of massive government bailouts of large financial institutions and ad hoc support for some exposed'strategic'non-financial firms.
85% иностранных инвесторов, работающих в Казахстане, считают его самым привлекательным рынком в СНГ. 85% of foreign investors working in Kazakhstan consider it the most attractive market in the CIS.
Старший аналитик Белорусского института стратегических исследований Денис Мельянцов уверен: отныне Брюссель не сможет уже разговаривать с Минском таким же тоном, как раньше. Senior Analyst at the Belarusian Institute of Strategic Studies, Denis Melyantsov, is certain that, from now on, Brussels won’t be able to speak to Minsk in the same tone as before.
Аналитики полагают, что страна вряд ли снова скатится к полномасштабному конфликту, однако недавние события заставили понервничать иностранных инвесторов и местных жителей. Analysts believe the country is unlikely to slide back into full-blown conflict, but recent events have unnerved foreign investors and locals.
Между тем западным правительствам следует предложить специально разработанные политические меры национального уровня — от конкретных запросов к собственным спецслужбам до стратегических коммуникационных мероприятий. Meanwhile, Western governments should be proposing tailored policy responses at the national level, from specific requests to their own intelligence agencies to strategic communications activities.
MDC это консорциум инвесторов из числа государств и международных фондов (которые борются за долгосрочные территориальные права и права на добычу минералов), а также отдельных миллиардеров (с более идеалистическими устремлениями). The MDC represented a consortium of investors from national governments and international funds (vying for long-term territorial and mineral rights) and individual billionaires (with more idealistic motives).
FXD24 обслуживает как спекулятивных, так и стратегических трейдеров, более чем в 50 странах мира. FXD24 attends speculative and strategic traders in more than 50 countries of the world.
Другие порты тоже привлекают внимание инвесторов. Other ports are also receiving attention from investors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!