Примеры употребления "страница" в русском с переводом "page"

<>
Откроется страница Подтверждение установки служб. The Confirm Installation Services page is displayed.
Отображается страница Свойства источника данных. The Data Source Properties page is displayed.
И так создается главная страница. And that creates the front page.
Откроется страница Выбор служб ролей. The Select Role Services page is displayed.
Выберите Поставить «Нравится» как Страница. Select Like As Your Page
Страница подтверждения заказа по умолчанию A default order confirmation page
Вот, это была страница оглавления. So, this was the contents page originally.
Эта страница содержит следующие решения. This page contains the following solutions:
Что такое интеллектуальная домашняя страница? What is the Smart Page?
Откроется страница Выбор ролей сервера. The Select server roles page is displayed.
Титульная страница стала нашей фишкой. The front page became our signature.
Настройте страница запроса на категорию Configure the category request page
Это страница для некоммерческих пользователей. This is a consumer-focused page.
Страница должна выглядеть следующим образом: The page should resemble the following illustration:
Собственная страница на сайте компании Your own page on the company’s site
У вас Страница в США? Do you have a Page in the US?
Заявка на командировку (страница списка) Travel requisition (list page)
Откроется страница Выбор типа установки. The Select installation type page is displayed.
Снова откроется страница Выбор компонентов. The Select Features page is redisplayed.
Откроется страница Выбор целевого сервера. The Select destination server page is displayed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!