Примеры употребления "страна" в русском с переводом "country"

<>
Парагвай — страна в Южной Америке. Paraguay is a country in South America.
СЕУЛ - Корея - это уникальная страна. SEOUL - Korea is a unique country.
Проверьте параметр Страна или регион. Check the Country or region setting.
Страна богата на природные ресурсы. The country is rich in natural resources.
Страна в почтовом адресе компании. The country of the postal address for this business.
Бог, страна и панна котта. God, country, and panna cotta.
Страна: Ирландия; Британские Виргинские Острова Country of origin: Ireland and BVI
Но Франция - это необычная страна. But France is not a normal country.
Почему ваша страна дала название. Why has your country given its name to.
Страна 2 - это, вероятно, Индия." And Country 2 is possibly India."
Страна находится в безвыходном положении: The country is at a stalemate:
Страна изолированна экономически и политически. The country is isolated economically and politically.
Ведь это невероятно богатая страна. Because America is an incredibly rich country.
В 1991 году страна рухнула. The country folded in 1991.
Вся страна сошла с ума. The whole country went mad.
Каждая страна имеет свой собственный план. Each country has its own agenda.
Вернется ли страна к военной диктатуре? Will the country return to military dictatorship?
Мы та страна, которая поцеловала Луну. We are the country that kissed the moon.
Медведь - это страна с порабощенным народом. The bear is the country's enslaved people.
Одна страна добавила условия для применения. One country had added terms for application.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!